Первый (Киреев) - страница 223

— Мы летим сначала к мысу Фьяран, что на востоке, на дальнем острове Систа. Там сейчас шторм, и таких кораблей там пруд пруди, не одни мы будем его ловить, ваши клинки пригодятся. Следуя за ним, вернёмся опять к этому порту, возможно чуть дальше, но заходить в него не будем, уйдём к северным рифам. Туда идёт другая буря, много мощнее, и мы будем летать, пока не набьём хотя бы половину трюма, только после этого я вас высажу, не иначе. Если повезёт, то пробудете на корабле с месяц, если нет, то… — капитан сделал паузу, — вы согласны на эти условия?

Форст посмотрел на свою спутницу. Дочь знатной семьи Селингов — родственников короля Алузии, случайно попавшей в рабство на чёрные острова Скаргардии, мечом она владеет плохо, хотя для девушки её круга это непостижимо великое мастерство. Такая как она должна ходить на балы в длинных платьях, неспешно махать веером и бросать томные взгляды на кавалеров, а не бродить по джунглям в камзоле с мечом на поясе и метать стрелы. Он пообещал её доставить домой, но на этом корабле она может задержаться на половину года, устроит ли её такой вариант?

— Илла, если ты не желаешь…

— Желаю. — Перебила она. — Я всегда мечтала побывать на подобном судне, у нас есть время.

Её глаза были полны решимости. Она хотела найти убийц своего отца и братьев, и перерыв в одно лето не сделает её жажду мести менее сильной, но лишь усилит её.

— Миран, ты помог нам добраться до сюда. Я это ценю и благодарен тебе. Но на этом наши дороги разойдутся.

— Господин?

— Нет, Миран. Если ты действительно хочешь чем-то ещё послужить, то вот. — Форст достал нож гномьей работы. — Возьми. Я заберу лишь вещи и пару десятков золотых, всё остальное — твоё. Расходуй их правильно, освобождай из плена тех, кто достоин, как был освобождён в своё время ты сам. Возможно, для тебя будет лучше открыть школу для обучения бою, у тебя богатый опыт на этом поприще. Ты был десятником Кабанов, я же назначаю тебя своим сотником. И надеюсь, что когда приду сюда снова, то увижу рядом с тобой свою сотню.

С каждым словом Форста, брови Мирана сдвигались к носу, но к концу речи его глаза просветлели. Он спокойно принял дар — оружие — из рук господина. Преклонил колено и поклялся в верности. Удивления не было, когда сэр Форст дель Нотласт вытащил один из своих клинков, вспыхнувший боевыми чарами, и, возложив плашмя на голову мужчины, приняв клятву.

— Мы летим. — Отрапортовал Форст, подойдя с вещами к молча наблюдавшему за этой сценой Бронтиру.

— Капитан, вы меня звали? — По сходням спускался пожилой мужчина в расшитом в желтые узоры камзоле и столь же красивой мантии.