Первый (Киреев) - страница 224

— Да, Лойд, посмотри на этого юношу, что ты можешь сказать? — Указал он на Форста.

— Юноша как юноша, не богат, хорошим доспехом не разжился, хотя меч — не из дешевых, скорее всего, нашёл или, что намного вероятней, украл. Как и второй клинок. Хотя, зачем ему два? — Удивился тот вслух. — Одежду содержит в порядке — чистоплотен. Засапожный нож говорит о том, что он знает, для чего он нужен, а значит, его применял. Следовательно, был в хороших передрягах, а отсутствие явных шрамов и увечий говорит о его везении, так как мастерством в столь юном возрасте похвастать могут единицы и все они — призовые бойцы Ристалища. На островах недавно, как следует не просолился и не загорел, судя по спутнице — беглой рабыне, а следы на запястьях ничего другого поведать не могут, он её украл у кого-то, а их настойчивое желание улететь лишь подтверждает эту мысль о погоне и преследовании. Чарльз, ты уверен, что их стоит взять на борт? — Разложил по полочкам старик.

— И всё? Лойд, неужели ты потерял хватку? — Удивился капитан.

— Ну… девушка в него влюблена, глаза врать не будут, как бы тщательно она этого не скрывала. Ему этот факт приятен, она тоже ему нравится, но само наличие девушки сильно обременяет. Рамки приличия, возможно, некие обязательства, перед девочкой с севера, она тоже на островах недавно, даже меньше чем он, скорее всего, он её выкрал из-под носа какого-нибудь богатенького извращенца, возможно, джита. Те частенько покупают молоденьких наложниц. Меч на её поясе тоже говорит о том, что она его применяла, возможно, не раз. Чарльз, это шайка беглых преступников, ты всё ещё уверен? — Обернулся он к капитану.

Форст уже начал было обдумывать очередной план побега, этот Лойд, как и сам Буревестник, будто насквозь просмотрел его, если они не согласятся их отпустить миром, будут большие жертвы. Половина причала разлетится в щепки, другая половина сгорит в огне, как и многие постройки порта, придётся сильно пошуметь, чтобы скрыться из большого города.

— Лойдело Ковали Форто, если ты сейчас же не скажешь, кто он, я оставлю тебя в порту, и ближайший сезон дождей ты будешь лечить сифилис кабацким шлюхам, прошу прощения миледи. — Обратился последней фразой к Илле.

— Ты взбесился, Чарльз? Я тебе говорил не есть грибную похлёбку в трактире у этого пройдохи Хлоя? Или ты курил банжу[12]? Про этого человека мне больше нечего сказать! — Выпалил старик.

— Неужто боевой… — Пробормотал капитан удивлённым лицом.

— Кто боевой? Что… — Старик запнулся на полу слове и посмотрел в глаза Форсту. — Молодой человек, будьте так любезны, снимите маскировку.