Рожденный Водой (Иванова) - страница 93

Гловис было улыбнулся, но лицо его посерьезнело. Следующий за исчезнувшим кирпичиком оказался не последним. Им не было конца.

Разрушишь один, а на пути у тебя уже стоит следующий. И никто кроме создателя не имеет ни малейшего понятия, сколько стен стоит перед ним. Интересно, как долго я смогу играть в эту игру? Надолго ли меня хватит возводить эти стены? Я явственно чувствовала, что учитель пробил очередную преграду, и просто возводила на его пути еще две. И так далее. На сколько же хватит его упорства? На лбу Гловиса выступила испарина. Стена треснула, но осталась цела. Напряжение спало, а мужчина упал на кровать, прикрыв глаза руками.

— Все. Элея, ваша взяла. Сколько у вас там еще этого кирпича в запасе? Я прощупала свои резервы и была удивлена, ведь выставлять защиту, по всей видимости, оказалось менее затратно, чем ее рушить. И это учитывая, что мы тренировались далеко не один час.

— Целый кирпичный склад, учитель, — теперь я могла улыбнуться и почувствовать, как по всему телу растекается усталость. Ноги становились ватными, а голова вдруг потяжелела. На улице заливались трелями птицы, встречая рассвет нового дня.

Назвать мою эльфийскую подругу жестокой садисткой не решился бы никто. Однако лишь потому, что побоялся бы скорой и неминуемой смерти. Но по-другому про нее просто нельзя было думать. Девушка не разменивалась по мелочам, интересуясь моим самочувствием и тем, во сколько моя голова коснулась подушки. Не добудившись меня с первыми петухами, эльфийка вылила мне на голову ковш с холодной водой и, довольная проделанной работой, усадила за стол, стараясь следить, чтобы я не очень активно падала лицом в тарелку с кашей. Как следствие, большая часть ее подробных объяснений влетела в одно ухо и тут же вылетела с другой стороны. В итоге все, что удалось понять, так это то, что мне предстояло отправиться на бал в гордом одиночестве (если не считать общество преданной лошадки), а друзья тронутся в путь на день позже. Таким образом, я сделаю всю работу, а к утру — окончанию бала — мы встретимся в условленном месте. Платье было аккуратно упаковано в баул и закреплено на седле не ожидавшей подобной наглости Чернавки. Из еды мне достался лишь небольшой сверток. Как объяснила добрая подруга, — если буду много кушать, могу не влезть в платье по прибытии. Голодный обморок, способный свалить меня по пути, ее не особо волновал.

ГЛАВА 6

ЗАМОК, БАЛ И ПРИНЦЫ

В целом, путь выдался спокойным. Если не считать последнего дня, когда откуда ни возьмись, словно из-под земли на тракте вырос тролль и потребовал выдать ему все добро, что ютилось в массивном мешке. Не ведал он, что еда закончилась давненько, золота у меня отродясь не водилось, а единственное «добро», имевшееся в моем распоряжении, вряд ли подойдет его фигуре. Но короткий разговор не возымел должного эффекта, и пришлось ретироваться, зазывая на помощь и наобум раскидывая по округе огненные шары. Не то чтобы я не смогла придумать что-то более изощренное, просто голод, усталость и явно мешающий передвижению лошади баул (о чем она не уставала напоминать нескончаемыми капризами), давно отправили здравый смысл на законный отдых. Вот и тролль тот справедливо сбежал, не забыв окропить головушку мою отборными словечками. Они это умели мастерски. Город выглядел таким же, каким я его запомнила. За исключением слишком уж нарядных дам, что проносились в роскошных каретах, ведь до бала оставалось всего каких-то пара часов. Мне же предстояло найти в этом сумасшедшем доме свободную комнату, чтобы привести себя в порядок. Но в обязанности мои входило еще кое-что — приглашение.