Мораторий на крови (Фурман) - страница 125

Обойдя тройку кресел и стол из голубого пластика, Долли остановилась у небольшого белокожего дивана. Постучав по нему лапой, пес заворчал и взглянул на Артура.

Криминалист в который раз надел перчатки. Потянув кожаную ручку книзу, он открыл диван. Под цветной простыней и двумя подушками обнаружились два пистолета и автомат с обоймами патронов, рядом дорожная сумка «Чивас», в которой находились три пакета с мелкокристаллическим порошком, завернутых в целлофан и плотную бумагу.

— Шеф, зайдите в 152-й номер. Там обнаружилось нечто интересное, — оторвал Харгера от созерцания обнаруженных пакетов баскетбольного роста парень.

— Все описать, сфотографировать и доставить в токсикологический центр. Боб, за мной, — распорядился Харгер.

Несколько меньших размеров 152-й номер, в отличие от аккуратных апартаментов Салима, поражал своим беспорядком. В кухонной части гостиной на столе — неубранная грязная посуда, пачки сигарет, переполненная окурками пепельница. В спальне постель со скомканными простынями, парой мужских рубашек и носками. Под кроватью обнаружился смятый презерватив, свидетельствующий о бурно проведенной ночи, который дотошный Боб немедленно отправил в свой криминалистический архив.

Хозяином номера, если судить по списку, оказался тридцатипятилетний Серджо Кавани, американец итальянского происхождения, числящийся по штату переводчиком делегации. Харгера провели на лоджию, где точно в таком же кожаном диване обнаружились американский «кольт» с патронами и пара пакетов с порошком.

— Однако… — Харгер вытер вспотевший лоб. — Порошки и оружие доставить в лабораторию, блок изолируем и берем под охрану. Выхожу на связь с Администрацией президента, — вполголоса сообщил он криминалисту, уединившись в дальней из комнат номера.

После нескольких часов тщательный досмотр апартаментов исламийской делегации подошел к концу. Его результатов было вполне достаточно, чтобы Салима Бакрата, которого сейчас допрашивали на суперсовременном детекторе лжи, тотчас отправить за решетку. «Но его арест — лишь начало операции, — рассудил Харгер. — Ниточка ухвачена верно и вовремя, она лишь начало клубка. Ведь через час, максимум через полтора, закончится утреннее заседание ООН. Потом двухчасовой перерыв. И сразу же все делегации, как уже бывало в столь жаркое лето, ринутся для отдыха и спасительного душа в свои номера. Следовательно, утреннее заседание надо до перерыва как-то продлить, хотя бы на час. А то и больше».

67

Путь на базу боевиков оказался неблизким. Солнце то появлялось, то исчезало, словно играя в пятнашки с вершинами гор, когда всадники преодолевали по каменистой тропе дно ущелья. В пути их застал сильный ливень, который они переждали под карнизом одной из скал.