Молчание.
Кресло продолжало поскрипывать.
— Кому ты обязан своим нынешним положением? — снова спросил Голос.
— Тебе, — прошептал Сет сквозь зубы.
— Не слышу.
— Тебе. Тебе я им обязан.
— Хорошо. Люблю, когда все четко оговорено.
— Да.
— Ты готов?
— Готов.
— Прекрасно. Тогда за работу! — Сейчас Голос звучал почти весело. — Итак, с кого из них мы начнем?
Камерон Коул поставил спортивную сумку у входа в бар под названием «У Пинка». Ткань сумки была довольно старой, протершейся по углам, а надпись «Адидас» была едва видна под слоем пыли. Он раскрыл застежку-молнию, но немного помедлил, перед тем как достать то, что нужно.
— Вообще-то вас просили остаться в церкви, — проворчал он.
Леонард и Элизабет промолчали. Облокотившись на деревянные перила, тянувшиеся по обе стороны от входа, они смотрели на обгоревший каркас автобуса.
Затем к ним подошла Карен Уэлш и почти рухнула на один из деревянных стульев на веранде.
— Сдохнуть можно от жары… Ну что, Кам, ты решил?..
Камерон улыбнулся. Его белые шорты были перепачканы красноватой пылью, рубашка-гавайка промокла от пота. Однако роскошный загар делал его по-прежнему эффектным.
— Остальные не пойдут?
— Они заняты, — ответил Ленни нейтральным тоном.
— Тем хуже для них, идем одни. У меня две новости — хорошая и плохая.
— Начните с хорошей, — попросила Элизабет.
Камерон несколько секунд разглядывал их. Теперь так и придется с ними нянчиться… Потом достал из сумки два больших картонных пакета сока.
— Фруктовый коктейль! — с триумфальным видом объявил он. — Вот два пакета из шести. Всего у нас двенадцать литров. К тому же в одном из трейлеров нашлись запасы еды…
— Да, Элизабет их уже проверила и рассортировала, — перебил Ленни. — А плохая новость?
Камерон нахмурился — ему не слишком понравилась бесцеремонная манера старика.
— Плохая та, — заговорил он нарочито медленно, чтобы они почувствовали его раздражение, — что больше ничего нам не светит. Мы с Карен обследовали главную улицу. В конце она разделяется на две тропинки: левая приводит к какой-то дыре вроде заброшенной шахты, а правая круто идет в гору и приводит к водонапорной башне. Я поднялся по боковой лестнице и заглянул в люк. И представьте себе — внутри болтались опрокинутые бидоны из-под краски! Вся вода была…
— …багровой, — закончила Элизабет. — Нарочно загрязненной. Это мы уже знаем…
Камерон встряхнул пакет с соком чуть резче, чем было необходимо. Потом оторвал зубами уголок и поставил пакет перед Элизабет.
— Пейте, — сказал он.
— А вы не будете?
— У меня есть еще.
Элизабет взяла пакет и стала пить маленькими глотками.