Ректор по семейным обстоятельствам (Никитина) - страница 19

— Вот-вот, папаша, — вмешался Крупп, нахлобучивая котелок на голову хозяину и разворачивая его к проходу. — Дай посидеть культурно.

— Сидите уж, ифитовы дети, — махнул рукой хозяин и, придерживая чугунный головной убор, то и дело сползающий на глаза, пополз обратно.

Потасовка над нами потихоньку стихала, но выбираться в зал не хотелось ни мне, ни тем более полугному, нежно обнимавшему бочонок с кислым вином.

— Где пропадала, Рагетта? — спросил он, снова наполняя мою кружку.

— На тракте, как всегда, — пожала плечами я.

— Смотрю, удачно, — хмыкнул Крупп, кивнув вслед довольному хозяину.

— Нормально.

— Значит, повезло тебе. А Руст так и не вернулся. И Ден тоже, — полугном выдохнул и залпом допил вино. — И слухи нехорошие пошли.

— Какие ещё слухи? — Дена я почти не знала, но с Рустом не раз сталкивалась на тракте. В основном он сопровождал караваны, сильный магик-боевик. Что с ним могло произойти?

— Неясные. Что нехорошо на тракте магикам в одиночку ходить. Можно и не вернуться.

— Да ну — отмахнулась я, припомнив, как чуть не отправилась в Бездну, заснув в норе василиска. — Тракт — штука такая, чуть зазеваешься не вовремя — без головы оставит. Не они первые сгинули. Совпадение просто.

— Может, и совпадение, — задумчиво покачал опустевшую кружку Крупп. — Но ты всё равно поосторожнее. Ты, конечно, девка умная, образованная и всё такое. Но и Руст не дурак был…

— Не каркай, — от мрачного тона друга настроение стало портиться. — Бездна для всех одна. Все там будем рано или поздно…

— Вот и не спеши, — внезапно обозлился полугном. — И вообще, завязывала бы ты с трактом…

— Ещё чего! — возмутилась я. Ещё только наёмники меня жизни не учили.

— А того, — не сдавался Крупп. — Девка пригожая, самый сок. Пора и остепениться. И, вообще…

Тут он замялся и умолк, преувеличенно старательно наполняя наши кружки остатками вина из бочонка.

— Я домишко купил на южном побережье, — сказал он наконец, упрямо глядя в пол. — Не дворец, но жить можно. И виноградник свой рядом. Места много.

— Ты куда это клонишь, Крупп? — до моих затуманенных вином мозгов стала постепенно доходить тема разговора.

— А туда и клоню, — он вдруг поднял лохматую голову и уставился мне в глаза. — Ухожу я с тракта. Хватит шкуру под когти всякой нечисти подставлять. На ней и так живого места уже нет. Ты пару месяцев не появлялась, а без тебя вино горчит, как мой батя говорил. Поехали со мной, Рагетта.

— Куда? — тупо спросила я.

— На юг. К морю.

— Это ты мне так в любви объясняешься, что ли? — наконец, дошло до меня, и я расхохоталась на весь трактир. — Крупп, ты охренел!