Она была благодарна за доброту в голосе Лиама. После ее разговора с Мэттом ей был нужен спасательный круг.
— Это хорошие вопросы, Лиам. Я хотела бы иметь на них ответы. И, учитывая его нынешнее состояние, я сомневаюсь, что мы получим логичные ответы в ближайшее время.
— Он много пьет?
— Он какое‑то время учился в колледже, когда связался не с той компанией. Но чем он занимался в последнее время, мне стыдно сказать, я не знаю. — Она перевела взгляд на Джошуа, который все еще лежал на сцене. — Я была слишком поглощена своими собственными проблемами. Пыталась держать на плаву свой бизнес и свое имя на первых страницах газет. — Тереза вздохнула, ее рука лежала на его запястье. — Я не была очень хорошей сестрой.
— Не вини себя в этом. Джош взрослый человек, способный сделать свой выбор. Ты не можешь присматривать за ним всю оставшуюся жизнь.
— Может быть… — Голос Терезы звучал неубедительно. — А пока мне нужно найти для нас транспорт, чтобы уехать домой.
— Вы с Джошем можете вернуться в Сиэтл на моем самолете. — Лиам нежно сжал ее руку, прежде чем встать со стула.
— Это мило с твоей стороны, Лиам. Но то, что произошло сегодня вечером, совершенно ясно показывает, что мне нужно держаться подальше от тебя. Если я этого не сделаю, я в конечном итоге разрушу и «Кристофер корпорейшн».
— Тереза…
— Мне нужно идти, пока Мэтт не передумал насчет обвинений. Он может подать в суд даже на меня. Я не была виновата в оползне, но с меня нельзя снять вину за сегодняшний вечер.
— Не беспокойся о Мэтте. Сейчас он злится, но он справится.
— Как и твоя мать? — спросила она, затем покачала головой: — Мне жаль. Я не должна была этого говорить.
— Нет, не должна была. Учитывая, что мама все еще верит в слухи о тебе, ты можешь понять, почему она затаила обиду.
Лиам был зол на свою мать. Но он понимал ее обиду. На самом деле он разделял ее праведный гнев всего несколько недель назад.
— Это еще одна причина, почему мне нужно держаться подальше от вас и от вашей компании. Я не могла бы простить себя, если что‑то случится с тобой или с наследством твоего отца из‑за его щедрости ко мне.
— Я могу помочь тебе, Тереза. Если мы будем работать вместе, я знаю, что мы сможем…
— Джош — мой брат, и это моя проблема, Лиам. Я постараюсь не делать тебе хуже, чем я уже сделала. — Ей стало больно от внезапно пришедшей в голову мысли, что их запланированное на вечер свидание не состоится. — Мне необходимо выяснить, как Джошуа попал сюда.
— Итак, что ты собираешься делать? Ты же, честно говоря, не рассчитываешь сегодня вечером вернуться обратно в Сиэтл? — Лиам вытащил руку из ведра и вытер ее полотенцем.