Орден геноцида (Ким) - страница 43

Стражам Шварцвальда всегда платили другие кланы и сам император Священной Лиги – Винтеры не разводили скот, они добывали себе пропитание охотой.

Лично я к этому вопросу относился нейтрально. Как, в общем-то, к любому вопросу, который меня особо не беспокоил и разрешить который было не в моих силах.

Винтеры не посягают на сложившийся миропорядок – мы ж не народовольцы какие-нибудь. Наш удел – сторожить царство живых от тварей с Той Стороны. Не меньше, но и не больше. Мы – вне политики.

Хотя политика, конечно, так порой не считает…

С другой стороны, чем слабее и меньше становился наш клан, тем меньше к нему становилось внимания власть имущих этого мира. Вон нас даже на княжеские приемы не зовут… Слишком мелкая сошка, вне любых политических раскладов и вне интриг соответственно.

Дядю это в общем-то никак не колышет – у него охота и твари, которых можно валить с ходу. А тварей, что встречаются на балах, так просто не свалить…

Вилли тоже особой тяги к приемам и прочим девчачьим вещам не питает – ее больше впечатлит подарок в виде бронебойной винтовки, чем платье или пара туфелек. А вот Хильда – знаю, втайне мечтает. Несмотря на весь этот свой образ бой-девки, верхом на мотоцикле и с дробовиком под рукой…

– Эй, решатель проблем, – тихонько окликнула меня Хильда, отвлекая от дорожных мыслей.

– Новое прозвище? – усмехнулся я.

– Может быть, – скорчила гримаску кузина. – Раз уж ты у нас, оказывается, такой маг и волшебник… То, может, и с мотоциклом поможешь?

– А ты мне что взамен? Натуру не предлагать.

– А по-братски помочь?

– Я ж сказал – твоей натурой брать не стану.

– Что ж ты за упырь такой, Курт, – закатила глаза Хильда. – А еще брат называется… Ладно, чего хочешь?

– Ну, так-то с тебя и взять особо нечего… – вздохнул я. – Так что просто будешь должна в случае чего.

– А чем это отличается от обычной братской помощи?

– Тем, что ты меня на хрен не пошлешь.

– Резонно, – согласилась кузина. – Тогда – по рукам.

Скрепили соглашение.

– Вот только в управе сказали, что мотоцикл отдадут лишь отцу, – кисло произнесла Хильда. – Как ты его при таком раскладе собираешься достать-то?

Ну и вопросы ты задаешь, сестренка… Да кабы знать еще…

– Что-нибудь придумаю, – пожал я плечами. – Доверься мне. А пока – терпи.

– Звучит не слишком обнадеживающе, – вздохнула Хильда, но затем оживилась. – Как думаешь, на кого будем охотиться?

– Рипперы, урсы – да кто попадется… Но это уже завтра.

– Ты уже сколько раз с папой ходил на большую охоту?

– Раз пять.

– Что-нибудь интересное было?

– Ты, наверное, будешь разочарована, Хильда, но большая охота – не шибко веселее охоты обычной, – хмыкнул я. – Просто дольше по времени.