– Это не ответ, – я прищурилась. – Какое отношение танцы имеют к чулкам? Это какая-то местная традиция? Я могла бы и в штанах спокойно станцевать…
– Вы будто вчера родились, госпожа, – на лице Эрисы расцвела хитрая улыбка. – Чулки обычно надевают не для танцев. А для того, с кем вы будете танцевать.
Я открыла рот, чтобы ответить, и так и осталась сидеть, покраснев до самой груди.
Да ну, глупости какие!
Мы с Эктором просто сходим на праздник – и все. Немного отвлечемся от проблем, погуляем, попытаемся сделать вид, что все замечательно и я не помру на очередном этаже башни. И я сомневаюсь, что наставник потащит меня танцевать.
Но смешинки во взгляде Эрисы говорили об обратном.
– Не сопротивляйтесь, госпожа, – ее губы подрагивали, женщина с трудом сдерживала смех. – Делайте, как я говорю.
Мне осталось только недовольно ворчать.
– Все равно это глупо.
Но признаться честно, стоило Эрисе натянуть на меня платье, как я покраснела еще больше. Женщина поставила меня перед зеркалом и принялась расчесывать волосы, а я в этот момент рассматривала глубокий вырез, широкую шелковую ленту, обнимавшую мои плечи и украшенную вышивкой и мелкими золотистыми кружочками, похожими на монетки. Рукава доходили до локтей, но движений не сковывали.
Само платье было темно-синего оттенка, с расшитым золотой нитью подолом. Несколько тонких кожаных ремешков, украшенные такими же “монетками”, обвивали пояс и переплетались между собой.
Расчесав мои короткие кудряшки, Эриса заботливо накинула мне на плечи платок того же цвета, и показала, как правильно покрывать голову, чтобы не испечься на солнце.
– Я совсем не знаю, что делать, – выпалила как на духу. – Все так странно и страшно складывается. Вдруг все пойдет не так? Вдруг я все делаю неправильно?
Эриса стряхнула с подола невидимую пылинку и встала за моей спиной.
– Вы так волнуйтесь, будто на войну идете. Это всего лишь праздник.
Я нервно хихикнула.
– Это даже хуже войны.
– Знаете, Ритер так же говорил, когда я приглашала его на танцы.
Я чуть не подавилась от удивления.
– Ты приглашала?
Эриса беззаботно пожала плечами.
– А что такого? Вы даже не подозреваете, какой он старомодный чурбан! Пришлось все брать в свои руки, хотя мне тоже было страшно.
– Стоило того?
– Это всегда стоит того, госпожа, – Эриса вдруг стала очень серьезной. – Всегда.
Сжав мои плечи, женщина подтолкнула меня к выходу.
– Сегодня я запрещаю вам думать о плохом! – она грозно помахала пальцем перед моим носом. – Понятно?
– Слушаюсь! – я шутливо отдала честь и вышла в коридор на совершенно ватных ногах. В груди тянуло, дыхание предательски сбилось.