Маленькая хозяйка большой таверны (Гринберга) - страница 136

— Это плохо, — покачал он головой, и в его голосе прозвучала неприкрытая боль. — Очень и очень плохо, Лорейн! Плевать на меня, но однажды Апарди узнает, где тебя искать, и он за тобой придет. Явится сам или же пошлет кого-то из своих людей, и они потребуют с тебя ответа. Не станут с тобой церемонится, поэтому мы должны…

— Нет! — сказала ему твердо. — Мы никому и ничего не должны. Вернее, может, ты кому-то и должен, но я никуда отсюда не побегу. Теперь это мой дом, мои люди и моя таверна, и я останусь вместе с ними. Даже если нас ждет Ночь Длинных Клинков, то мы будем к ней готовы. Так просто сжечь свою собственность я никому не позволю.

Арни попытался было мне возразить, но я покачала головой.

— Ты должен уйти, — сказала ему, — и сделать немедленно. У нас полным-полно Клинков, а очень скоро сюда явится целый отряд изморцев, которые, подозреваю, вот-вот выиграют бой под Бергантом, разбив последние ваши войска. Поэтому тебе здесь больше не место. Оставаясь здесь, ты подвергаешь опасности не только себя, но и меня с моими людьми. К тому же, у меня есть дочь, которая уже достаточно пострадала от всей этой вашей… революции!

Услышав мои слова, Арни Бесколь внезапно уставился на меня так, словно до этого и не видел. Не подозревал, что способен услышать подобное от мягкой, кроткой и забитой жизнью и мужем Лорейн Дюваль.

Но мне было все равно, даже если он не поверил своим ушам и глазам.

— Тебе сложат в сумку еды, а я дам тебе немного денег. Пятьдесят дукаров, Арни! Больше не смогу, нам самим едва хватает. И пусть Святая Эрдина тебя убережет.

Хотя, если честно, мне было совершенно все равно, что с ним станет. Моя совесть была на этом чиста — я спасла ему жизнь, так что мы с ним в расчете.

— Спасибо, Лорейн! Надеюсь, мы еще увидимся, — отозвался он. — Однажды я вернусь к тебе! Приду за тобой…

Но я покачала головой и вышла из комнаты, понадеявшись, что мы с ним больше не увидимся, и он никогда за мной не придет. На этом наши пути окончательно разошлись, и прошлое Лорейн навсегда осталось в ее прошлом.

Меня ждало неведомое будущее, в котором очень скоро должна была настать Ночь Длинных Клинков, а уцелевшие Лилии однажды придут за ответом. Поинтересуются, куда мой покойный муж дел их архив и казну, а я пока еще понятия не имела, что им на это сказать.

Глава 13

Ночь прошла спокойно, хотя сны мне снились донельзя странные. Я все время куда-то бежала, металась в поисках ответов. Рыла подземные ходы, проникая в странные, темные катакомбы, из которых непостижимым образом оказывалась в лабиринте неухоженного, заросшего сада.