Маленькая хозяйка большой таверны (Гринберга) - страница 96

Я все-таки дернулась, потому что из его руки полилось сияние — все еще никак не могла привыкнуть к магии этого мира!..

Едва заметное, это сияние серебрилось, окутывая девочку.

— Да, я чувствую следы Высшего заклинания, — негромко подтвердил он. — Оно сильно смазано. Похоже, отрикошетила лишь малая часть, поэтому ваша дочь осталась жива и относительно здорова. Сейчас я уберу остатки, и с девочкой все будет в полном порядке.

— Похоже, большую часть заклинания взял на себя мой покойный муж, — пробормотала я. — Ну хоть перед своей смертью он сделал что-то хорошее!..

На это Эдвард Блейз покачал головой, лишив Флорена де Эрве последней возможности обелить свою карму.

— Я читал отчеты. Ваш муж тут не причем. Его убила не магия, а ненависть и острые клинки. Подозреваю, вы сами закрыли свою дочь от смертельного заклинания, и я до сих пор теряюсь в догадках, как вам удалось после этого выжить. Во время допроса ответ на этот вопрос я так и не нашел.

Похоже, теперь он ждал его от меня, но я пожала плечами, заявив, что понятия не имею. Да и какая разница?!

— Разница все-таки есть, — заявил он, — потому что выжить вам было не суждено. Но вы здесь, передо мной. К тому же, купили таверну и, похоже, собираетесь прикупить еще и бордель. — Похоже, это была шутка, которая вовсе не показалась мне смешной. — Не только это. Два дня назад в леди де Эрве не было ни крупицы магии, теперь же я прекрасно ощущаю идущие от вас магические колебания. Интересно, как вы мне это объясните?

Пожала плечами.

— С чего вы решили, что в леди де Эрве до этого не было магии? Может, вы попросту не заметили моего дара, потому что тот прятался где-то очень и очень глубоко?!

Глаза Высшего Мага сузились.

— Я пока еще не страдаю старческим слабоумием, господа Дюваль! — заявил мне.

Впрочем, тут он был совершенно прав. И насчет того, что не страдал слабоумием, и насчет того, что Лорейн Дюваль, позже ставшая леди де Эвре, ранее не обладала магией.

И, судя по всему, мне стоило придумать объяснение тому, откуда она могла во мне взяться.

С другой стороны — зачем мне это делать? Допустим, я в таком же удивлении, как и он. Мало ли, откуда взялась магия? Может, свалилась мне на голову как снег в разгар лета — и что, меня теперь за это казнить?

Я же ни в чем не виновата!

Но он все еще ждал ответа, поэтому я решила сказать ему то, что первым пришло на ум.

— Возможно, смертельное заклинание ее и пробудило. Мало ли, к чему оно могло привести?!

— Смертельные заклинания, госпожа Дюваль, обычно приводят только к одному — к смерти, — усмехнулся он.