Месть - мое личное дело (Спиллейн) - страница 26

Я небрежно вертел пуговицу пиджака. Они, конечно, не могли знать, что в выделявшейся из-под мышки кобуре находится только дубинка.

— Можешь познакомиться поближе, и тогда ты изменишь свое мнение, сосунок.

Ни тот, ни другой не сдвинулись с места. Конни легкой походкой прошла вперед и открыла дверь. Я двинулся к выходу, а они боялись даже шевельнуть пальцем. Правда, я понимал, что скоро положение изменится. Если на них набросится их шеф, они будут вынуждены действовать иначе.

В первом зале уже не осталось ни единого свободного местечка. Эстрадная программа кончилась, и многочисленные парочки выползли на танцплощадку. Я скользнул по ним глазами, выискивая Клайда, но его нигде не было видно. Когда мы забирали у гардеробщика вещи, я бросил на барьер десятицентовую монетку. Тот даже выругался от злости, увидев такой дар. Я отплатил ему тем же, посоветовав не распускать сопли.

Выражения, которые мы выбирали, были вполне привычны в этих местах, поэтому никто не обратил внимания на наши философские изыскания. Лишь двое сидящих за столиком повернули головы в нашу сторону. Одна из этих голов принадлежала Клайду. Я указал на каморку, где остались двое наемных убийц.

— Твои помощники такие же недоноски, как и ты, Дикки, — лениво проронил я.

Он позеленел от злости.

На девушку, сидевшую рядом с ним, я даже не взглянул.

Это была Велда.

Глава 5

Когда Велда вставляла ключ в замок, я уже сидел в бюро в большом кожаном кресле. В своем костюме Велда походила на миллионершу. Длинные черные волосы, уложенные, как у пажа, блестели в лучах утреннего солнца, и я хорошо знал, что она лучшая из женщин, которые когда-либо попадались на моем пути.

— Я так и знала, что застану тебя здесь, — промолвила она таким холодным тоном, что по моей коже пробежала дрожь.

— Ты делаешь колоссальные успехи, Велда.

— Ты тоже не отстаешь…

— Тонкий намек на мою вчерашнюю спутницу? Во всяком случае, о моей даме можно сказать немного больше добрых слов, чем о твоем ухажере.

Лед растаял, и ее голос помягчел.

— Я очень ревнива, Майк.

Мне не пришлось слишком тянуться вперед, чтобы заполучить ее в свои жадные лапы. Я запустил пальцы в ее волосы и хотел что-то сказать, но потом просто поцеловал в кончик носа. Сумочка выскользнула на пол и раскрылась. Из нее выпал небольшой пистолет, но я не обратил на это внимания. Все мои помыслы были направлены на то, чтобы впиться в ее губки. Они были теплыми, мягкими и желанными. Поцелуй оказался чересчур нежным, и во мне пробудилось желание обнять ее еще крепче, но я не сделал этого, а вновь откинулся в кресле.