Охотники за девушками (Спиллейн) - страница 34

Ответ я нашел в письменном столе. Для кого-нибудь это не означало бы ничего, но для меня это был ответ. Леденящий душу ответ.

Коул хранил обыкновенный недорогой альбом для фотографий. Там были снимки разного рода, например, в Сан-Франциско, где был снят Коул с девушками и с другими парнями, просто девушки.

Но наконец я перевернул несколько листов и сжал в руке револьвер, потому что там был Коул, сидящий в баре за столиком с несколькими американскими солдатами из 8-и армии воздушных сил. Рядом с Коулом была Велда.

Прекрасные черные волосы, подстриженные под мальчика, ее грудь, точно готовая вырваться наружу из натянутой кофточки, ее влажные губы и кому-то адресованная улыбка.

Один из солдат смотрел на нее с нескрываемым восхищением.

Бейлис прошептал:

— Что ты сказал, Майк?

Я пожал плечами и перевернул страницу.

— Ничего.

Здесь опять была она, и на следующих листах тоже. У пивнушки, позируя с каким-то солдатом, у разрушенного бомбой здания, с тем же солдатом и какой-то девушкой. Это был обычный альбом. Снимки, видимо, были там с далеких времен. Шесть из них датированы 1944 годом и адресованы Коулу в Нью-Йорк. Довольно безобидные на вид, но все же показывающие, что между теми двоими были близкие отношения.

Там было ее имя, она обычно подписывалась буквой «В», ее любимые зеленые чернила. Хотя тогда я даже еще не знал ее, сразу возненавидел Коула. Я был рад, что он мертв, и жалел, что не смог сам убить его. Я глубоко вздохнул и почувствовал, как Бейлис тронул меня за руку.

— Тебе нехорошо, Майк?

— Нет, все в порядке.

— Ты нашел что-нибудь?

— Ничего существенного.

— А что будем делать с оружием? Где-то должен быть чемодан.

— Нам оно не нужно. Пойдем.

— Ты все-таки что-то нашел. Можешь мне сказать и удовлетворить мое любопытство?

— О’кей, — сказал я. — У меня и Коула был общий друг.

— Это что-нибудь означает?

— Возможно. А теперь давай двигать отсюда.

Он вышел первым. Мы пробирались тем же путем. Я был уже на вершине забора, когда почувствовал неожиданный треск дерева под рукой. Кто-то дернул меня за пальто, и опять не подвели инстинкт и реакция. Я свалился сверху на Бейлиса, выхватил свой пистолет, не зная, откуда могут выстрелить, и выстрелил сам.

Я услышал удаляющиеся шаги; стали открываться окна и раздаваться проклятия. Мы молча помчались в том же направлении, что и нападавший, но он бежал слишком быстро.

Через несколько минут появились бы патрульные машины. Мы не стали дожидаться этого. Поймали такси и поехали к бару. Там пировали. Мне не нужно было ничего объяснять Бейлису. Прежде он и сам бывал в таких переделках. Но сейчас он весь трясся и выпил два двойных, прежде чем взглянул на меня со странным выражением: