Ботаник (Щепетнов) - страница 165

И я наверное бы погиб, если бы кто-то не уцепил меня за шкирку и не удержал, пока вода не схлынула с трещавшего, изнемогающего под тяжести водяной подушки нашего корабля. Фактически мы на несколько секунд оказались под водой, и выскочили оттуда только за счет просто-таки потрясающей крепости и плавучести нашей бродячей вонючей помойки. Хоть теперь наверное с галеры смыло все накопленное дерьмо.

Я задыхался, с меня, из меня потоком текла вода, и теперь я знаю на вкус – каков он, здешний Океан. Кстати – не такой он горько-соленый, как «родной» океан, земной. Будто вдвое разбавили морскую воду пресной. При необходимости эту воду даже можно пить.

Глупая мысль, но она мелькнула в моей голове, пока я отплевывался и отрыгивался, стоя возле треснувшего фальшборта галеры. Интересно, он треснул от удара волны, или же это я сломал его, когда волна пыталась тащить меня по палубе? И эта мысль была еще глупее. И только потом я вдруг сообразил, что не знаю – кто меня удержал на палубе и не дал улететь в Океан.

Оглянувшись, увидел совершенно голого Стратона, он же теперь - Максим. Почему я назвал его своим именем? Да сам не знаю. Первое, что пришло в голову – Максим. А значит – так тому и быть.

- С тобой все в порядке, господин? – прогудел он, отпуская мой шиворот, и поправляя воротник, я только лишь коротко кивнул:

- Да, в порядке - тут же добавил -- Ты чего голый бродишь?

- А нечего надеть – пожал плечами гигант, возвышавшийся надо мной минимум на полголовы – Твои одежды мне не по чину, да и не полезут они на меня. А мои тряпки старуха выкинула за борт, сказала, что пусть все рыбы вокруг нюхают их и передохнут от вони. Так что…

- Ладно, успеем! Не замерзнешь! – сказал я, не отрывая взгляда от происходящего на палубе.

А происходило вот что: наш «гаубица» начал новое колдовство, и похоже что сейчас врагу шибко не поздоровится. Если я не ошибаюсь, это как раз та самая огненная сеть, о которой рассказывал мне учитель естествознания. Асур стоял с закрытыми глазами, вытянув вперед руки с открытыми к врагу ладонями, братья держались за него, а в небе над приближающимися галерами начинало что-то происходить. Вначале возникли «узлы» - светящиеся шарики, которые разгорались все ярче и ярче, потом эти шарики «выстрелили» длинными нитями, вначале темно-красными, но буквально за считанные секунды разгоревшимися до ярчайшего, почти нестерпимого сияния. И вот уже над Океаном висит огромная сеть, которая должна накрыть все четыре приближающиеся к нам галеры. И накрыла.

То, о чем рассказывал учитель - было жалкой тенью того, что я сейчас увидел. Вонь, крики, пламя, черный, отвратительно пахнущий горелой человечиной дым – я видел такое раньше. Нет, не сеть. Горящих людей. И после очень долго не мог есть шашлык – этот запах горящего мяса преследовал меня несколько месяцев. Я тогда даже просто жареное мясо с трудом заставлял себя есть. И вот теперь все повторилось, только в гораздо, гораздо большем масштабе.