— Надолго в отпуск?
— Пока не знаю. Оставлю дату возвращения открытой. Ситуация в стране, вроде бы, нормализовалась, так что, могу отбыть с чистой совестью. Самым тяжелым больным уже ничего не угрожает. После отпуска вернусь, если призовете. Надеюсь, мне понадобится не больше положенного месяца.
— Хорошо. Предоставишь рапорт завтра утром, я подпишу.
— Спасибо, сэр!
— Приятно было поработать! — на прощание проронил военный хирург.
— Взаимно, — улыбнулась доктор Фортан и удалилась к себе собирать вещи.
* * *
Рэй с самого утра растолкал сестру и объяснил, что ему необходима ее помощь в присмотре за Фрейзером. Франческа согласилась не раздумывая и через пять минут уже паковала чемоданы, попутно прихорашиваясь, чтобы произвести впечатление на своего непоколебимого любимчика. Веккио смотался в госпиталь, забрал уже приготовленные для него медикаменты, и буквально выдернул самого констебля с рабочего места, громогласно принудив его написать такой же рапорт на отпуск и предупредив, что Дифенбейкера придется оставить.
— Но инспектора Тэтчер сейчас нет на месте, — возразил Бен.
— А у нас нет времени ее ждать! — Рэй схватил трубку стационарного телефона. — Говори номер, по которому я могу с ней связаться, — потребовал он.
— Не уверен, что я имею право…
— Номер!
Констебль полистал свой ежедневник, нашел то, что нужно и молча отдал в распоряжение напарника.
— Что это? — набирая цифры, поинтересовался Веккио.
— Отель «One King West» в Торонто. У инспектора Тэтчер там деловая встреча.
Рэй тем временем уже получил ответ на звонок и пригласил начальницу Фрейзера к телефону. Затем очень быстро объяснил, что ее подчиненному нехорошо, что он нуждается в срочной реабилитации, а потому отбывает незамедлительно и вернется, как только совершенно поправится. Рапорт констебля ждет ее на столе в кабинете.
— Отпускаете?! — задал он последний вопрос.
— Да! — ответила Маргарет, не совсем вникнув в суть дела, в силу того, что была несколько навеселе, но понимая, что дело важное. Веккио тут же положил трубку, не дожидаясь, пока у «железной леди» Королевской Канадской Конной полиции сойдутся нужные полюса. — Вот и чудно! — Он хлопнул в ладоши, а затем потер их друг об друга.
— А Диф?
— Так надо, Бенни! Он поживет у меня дома. Уверяю тебя, уход за ним будет ничуть не хуже твоего.
Вскоре все трое уже ехали на Бьюике детектива в направлении, указанном Кианой.
Через пять часов, за которые Бентон безуспешно пытался выведать у напарника, куда они держат путь, машина свернула на проселочную дорогу и подъехала к утопающей в зелени вековых сосен усадьбе. На пороге их встречала невысокая полная афроамериканка лет пятидесяти в длинном голубом платье, кружевном переднике и с чепчиком на голове. Откуда она узнала точное время прибытия гостей, для всех осталось непостижимой тайной. Женщина представилась, как мама Нгози. Она радушно поприветствовала Рэя, Бена и Франческу, проводила их в дом, заботливо и немного суетливо расспрашивая, не слишком ли утомила гостей долгая дорога. Откуда-то со стороны двора появился паренек из приходящей прислуги, готовый помочь господам перенести вещи и обосноваться в комнатах.