Молчание желтого песка. Смерть толкача (Деминг, Макдональд) - страница 102

Оставалось только надеяться, что для секретарши голос Гарри звучал более убедительно, чем для меня. Лиза следовала заранее заготовленному сценарию: она попросила Гарри, чтобы он сообщил Холли Дреснер, что с ней всё в порядке, сказала, что не хотела, чтобы Гарри разыскал туристическое агентство, услугами которого она воспользовалась. «Семь морей», в Хэллендейле. Миссис Ди Анджело была так любезна…

— Ты собираешься возвращаться домой?

— Да, Гарри. Мне кажется — это будет правильным решением.

— И я так считаю. Когда, дорогая? Когда ты будешь дома?

— У меня заказан билет на третье мая. Только не надо меня встречать. Я ещё ничего окончательно не решила. Кроме того, в аэропорту осталась моя машина. Кстати, не беспокойся о деньгах. Завтра я пошлю телеграмму мистеру Уиллоу, чтобы он перевел необходимую сумму на твой счет, дорогой.

— Я уже начал волноваться.

— Могу себе представить. Наверное, мне хотелось, чтобы ты немного посуетился.

Они продолжали в таком духе ещё некоторое время, пока Лиза не повесила трубку. Потом она как-то странно посмотрела на меня и вытерла капельки пота со лба и шеи:

— Мне ужасно не по себе. На месте Мэри я наверняка не дала бы денег этому сукину сыну. По правде говоря, я не вижу особенного смысла в этом телефонном звонке.

— Его секретарша будет хорошим свидетелем. С Мэри Бролл всё в порядке, она жива и здорова и находится на Гренаде, вернется домой третьего мая. Секретарша скажет, что она взяла трубку, когда миссис Бролл позвонила своему мужу. Скорее всего, Гарри попросит секретаршу соединить его с миссис Дреснер и позаботится о том, чтобы она услышала, как он передает миссис Дреснер слова Мэри.

— Я думаю, мне больше не стоит посылать ей открытки. Если бы в этом была необходимость, Пол сообщил бы мне. Он считает, что теперь всё в порядке.

— Ну, если тебе нравится убивать людей, тогда действительно всё в порядке.

— Все это так дико. Я всё время думаю о том, что ты мне говорил, Гэв: что для него убить меня — самое разумное. Только я никак не могу в это поверить. Мы ведь из одного города. Мы одна семья. Мне всё время снится один и тот же сон: он стоит и смотрит, как я сплю, а я на незаметно открываю глаза и вижу, что на самом деле он на меня не смотрит, он повернулся в другую сторону, и на нем маска, в точности повторяющая лицо, только она надета на затылок. Он всего лишь делает вид, что наблюдает за мной, а на самом деле смотрит на что-то, чего я видеть не могу. Когда просыпаюсь, я вся дрожу.

— Ждать осталось совсем недолго, Лиза. После того как ты завтра пошлешь телеграмму Уиллоу, ты станешь не нужна Полу.