И тогда мы прекращаем слушать, и им приходится делать новости ещё более устрашающими, чтобы привлечь наше внимание. А ещё мы всё больше убеждаемся в том, что этот мир прогнил насквозь и у нас не осталось никакой надежды.
Зазвонил телефон, и Мейер, вскочив, выключил камнедробилку и взял трубку. Он послушал несколько минут, кивнул и сказал:
— Да, спасибо, мы будем. — И повесил трубку.
— Мисс Кэролайн Стоддард, личный секретарь мистера Уотербери. Мы встречаемся на территории «Морских ворот», в районе складов. Там сейчас асфальтируют дорогу. Около четырех бригады заканчивают работу и расходятся по домам. Ночью этот район патрулируется, смена охраны производится в это время года в восемь. Мистер Уотербери встретится с нами в конторе одного из складов — того, что находится возле автостоянки асфальтового завода. Мы можем найти это место по его машине. Если мы встретимся с ним там около пяти, у нас будет достаточно времени, чтобы спокойно поговорить.
Мы прибыли на место немного раньше времени, поэтому Мейер проехал вдоль моря, и, когда удалось найти подходящее место, мы остановились. На пляже было полно народа. Мы с Мейером шли по берегу и обсуждали наши проблемы, как вдруг мимо нас с фырканьем промчался мопед, остановился невдалеке, и с него спрыгнул тип с такой громадной черной бородой, что из неё можно было сделать небольшую подушку. Он сердито уставился на нас, вид у него был довольно-таки устрашающий.
— У вас проблемы? — поинтересовался я.
— Это у вас, ребята, проблемы. И что вы все тут болтаетесь и пялитесь на голых людей?
— Где, где, где? — улыбаясь, спросил Мейер. — Если очень надо, я сейчас начну пялиться. Но, честно говоря, мне это кажется ужасно скучным занятием. Если бы среди вас были молоденькие стройные девушки, тогда ещё можно было бы получить определенное эстетическое удовольствие.
Мейер бывает иногда совершенно неотразим. Какой-нибудь пьяный в стельку идиот может, конечно, помахать перед его носом ножом, но, как правило, даже у самых воинственных довольно быстро пропадает пыл, стоит только Мейеру обратить на них свое пристальное внимание.
— Я думал, что вы, как та парочка ублюдков с биноклями, пришли сюда поглазеть. Если вы пройдете в ту сторону достаточно далеко, вы сможете увидеть девушек.
— Извините, пожалуйста, — сказал Мейер, — но мне казалось, что принято считать, будто общество можно вылечить, если люди избавятся от одежды, приблизившись тем самым к природе.
— Многие так думают. Но мы противники того, чтобы выставлять напоказ свое тело и сексуальность. Мы совершаем паломничество во имя Церкви Вознесшегося Христа. Мы получили разрешение разбить лагерь в этой части пляжа на то время, что мы будем нести слово Божье живущей здесь молодежи.