Поллианна (Портер) - страница 104

– Да, понимаю…

– Тогда ладно. А то, знаете, она всё печалится, что так и не успела привести его к вам и теперь у вас не будет этого самого «детского присутствия»… И всё из-за того проклятущего автомобиля… Простите, сэр. Мне правда надо спешить, – вздохнула Нэнси. – Всего доброго!

И выбежала на улицу.


Вскоре по всему городу разлетелась печальная новость о том, что, по мнению компетентного специалиста из Нью-Йорка, Поллианна Уиттиер на всю жизнь останется парализованной. Все от души сочувствовали девочке. Не было человека, который бы не успел полюбить это приветливое, всегда улыбающееся личико в смешных веснушках. И конечно, все знали про её удивительную «игру».

Как грустно было сознавать, что больше никогда не встретишь на улице чудесную девочку, которая помогала людям находить радость в любых трудных ситуациях!

О, как это жестоко, несправедливо! Просто немыслимо!

Происшедшее с Поллианной стало постоянной темой разговоров на кухнях и в гостиных. На каждом углу только и было слышно, что об этом душераздирающем случае. Даже самые суровые мужчины нет-нет да роняли скупую мужскую слезу, ничуть этого не стесняясь.

Особенно ранили сердце рассказы словоохотливой Нэнси о том, как страдает малышка, понимая, что никогда больше не сможет играть в свою необыкновенную игру, что Поллианна по-прежнему безутешна.



Как ни странно, мисс Полли, хозяйка особняка Харрингтонов, не замкнулась в себе – напротив, её дом распахнул двери не только для знакомых, но и для совершенно посторонних людей. Люди шли и шли с визитами, желая поддержать маленькую страдалицу. С другой стороны, удивлению мисс Полли не было предела, когда она обнаружила, что у её племянницы такое несметное количество друзей и знакомых – мужчин, женщин, детей.

Некоторые заходили лишь на минутку-другую – чтобы скромно и молчаливо постоять в дверях. Другие даже не решались войти, просто приходили и дежурили у крыльца. Мужчины почтительно снимали шляпы. Каждый старался припасти какой-нибудь подарок. Кто приходил с книгой, кто нёс цветы или что-нибудь вкусненькое. Некоторые не могли сдержать слёз и рыдали прилюдно. Другие смущённо отворачивались, чтобы всплакнуть, прикрывшись платком.

Люди с нетерпением ожидали любую новость. Письма, в которых они интересовались состоянием Поллианны, шли нескончаемым потоком. Это не только трогало мисс Полли до глубины души, но и морально поддерживало.

Первым явился с визитом мистер Пендлтон. На этот раз уже без костылей.

– Нет нужды говорить вам, в каком я отчаянии!.. – с порога начал он, обращаясь к мисс Полли. – Неужели всё так безнадёжно?!