Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках (Гарднер) - страница 161

– Вы закончили? – уточнил адвокат.

– Нет, есть еще один момент, – снова заговорил Брэдбери. – Если Марджори видела убийцу и не закричала, не подняла тревогу, это означает, что она его знает и хочет защитить.

– Вы имеете в виду доктора Дорая? – уточнил Мейсон.

– Его самого, – ответил Брэдбери холодным тоном с видом человека, принявшего решение.

– Послушайте, Брэдбери, я могу помочь вам уяснить одну вещь. Я видел, как Марджори Клун выходила из здания, в котором находится квартира Пэттона. Я стоял и наблюдал за ней, пока она не прошла чуть больше половины квартала, и только после этого повернулся и сам вошел в здание. Я сел в лифт, а выйдя из лифта, пошел по коридору прямо к квартире Пэттона. Я не видел, чтобы оттуда кто-то выходил. Я оставался у двери, пока не появился полицейский. Он не позволил бы никому выйти из квартиры до того, как он ее обыскал. Поэтому разумно предположить, что в квартире никого не было, когда я подошел к двери. Конечно, нельзя исключать, что убийца мог спуститься по лестнице, пока я поднимался в лифте. Это один из возможных вариантов. Я встречался с доктором Дораем. Если бы я встретил его в здании, то узнал бы его.

– А как насчет окон? – спросил Брэдбери. – Ведь там же есть окна.

– Да, и одно из них открывается на пожарную лестницу, – медленно протянул Мейсон.

– Вот видите! – победно воскликнул Брэдбери.

– Но если в комнате находился доктор Дорай и если Марджори Клун выбежала из ванной, а потом из квартиры, то зачем доктору Дораю было запирать дверь квартиры, а потом вылезать в окно и спускаться по пожарной лестнице?

– Это одна из тех вещей, которые нам придется выяснять, – заявил Брэдбери.

– Да, нам придется выяснить еще многое, Брэдбери. Нам нужны факты, – пояснил Мейсон. – Вы понимаете, что физически невозможно реконструировать, как было совершено преступление, пока неизвестны все факты?

– Да, я все понимаю, – кивнул Брэдбери. – Но дело в том, что известные нам факты, похоже, не согласуются с тем, что, вероятно, произошло.

– С этим придется разбираться, когда окажемся в суде и начнем анализировать дело, представленное стороной обвинения.

– Но я бы предпочел разобраться со всем прямо сейчас, – заявил Брэдбери.

– Значит, вы считаете Боба Дорая виновным в убийстве? – уточнил Мейсон.

– Если честно, да. Я с самого начала говорил вам, что этот человек опасен. Я уверен, что убийство совершил он, и я точно также уверен, что Марджори попытается его защитить, если сможет.

– Вы думаете, что она его любит?

– Не уверен. Я думаю, что она им очарована. Может, она думает, что любит его. Вы понимаете, что это большая разница, господин адвокат.