Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках (Гарднер) - страница 211

Она еще мгновение крепко прижималась к Дораю, потом подбежала к адвокату.

– Закройте и заприте дверь, Дорай, – велел Мейсон. – И не торопитесь ее открывать.

Мейсон схватил Марджори Клун за руку, и они побежали по коридору. Перед поворотом адвокат постучал в одну из дверей. За ней послышался шум.

– Быстро! – Мейсон потащил девушку за угол и постучал в еще одну дверь, теперь в другой части коридора. За ней не послышалось никакого движения. Мейсон достал связку ключей из кармана, вставил один в замок, отпер дверь, потом распахнул. – Заходите! – велел он девушке.

Марджори Клун переступила через порог и оказалась в комнате как раз в тот момент, когда дверцы лифта с грохотом раскрылись, и из него вышли двое мужчин. Один был в форме офицера полиции и фуражке с золотой окантовкой, а второй – в черном широкополом «Стетсоне»[20]. Они направились в сторону Мейсона, их тяжелые шаги разносились по всему коридору.

Адвокат не дергался, двигался спокойно и неторопливо. Он открыл дверь в номер, причем встал так, чтобы за его широкими плечами представители правоохранительных органов не смогли увидеть Марджори Клун. Затем он неторопливо вошел в номер, ногой захлопнув дверь.

– В шкафу должна лежать табличка «Не беспокоить». Найдите ее и дайте мне, – велел Мейсон Марджори Клун.

Она открыла шкаф, нашла табличку и молча вручила Мейсону, который продолжал стоять у двери, склонив голову набок и прислушиваясь.

Звуки голосов доносились сквозь вентиляционное отверстие над дверью. Сперва они стали более настойчивыми, затем стихли.

Мейсон повернул ручку, открыл дверь, повесил на ручку картонную табличку, после запер дверь изнутри и еще задвинул задвижку. После этого он внимательно осмотрел номер.

– Он не снят, – объявил адвокат. – Вероятно, нас здесь какое-то время не будут беспокоить.

– Что вы собираетесь делать? – Вывезти вас отсюда и вернуть в город, где вы должны были находиться все это время. Сидите тихо. Молчите. Сядьте вон в то кресло.

Она покорно сделала, как он велел. Мейсон встал у двери, прислушиваясь.

Прошло несколько минут.

Наконец в коридоре послышались громкие шаги. Адвокат принес к двери стул, встал на него и прижал ухо к вентиляционному отверстию.

За стеной полийцеские разговаривали на повышенных тонах. Судя по интонации, задавали вопросы. После каждого вопроса следовала пауза. Ответов адвокат не услышал.

Мейсон вздохнул с облегчением, слез со стула и улыбнулся Марджори Клун.

– Есть шанс, что он окажется настоящим мужчиной и все это выдержит.

– Конечно, он настоящий мужчина, – заявила девушка.