— Черт побери, — воскликнул я, — я видел нескольких — они не могут даже вздохнуть, иначе потеряют накладные бюсты.
Она поперхнулась пивом:
— Очень остроумно, Майк. Надо запоминать твои остроты.
Я допил и сдвинул пустые стаканы на край стола.
— Пойдем, детка, я доставлю тебя, куда ты хочешь; потом мне надо еще кое-что сделать.
— Я хочу домой, ты можешь кое-что сделать и там.
— Если ты не замолчишь, получишь по уху. Пойдем.
Конни засмеялась, откинув голову назад:
— Ну ты даешь! Добрый десяток парней был бы счастлив услышать от меня такое предложение.
— А ты говорила это десятку парней?
— Нет, Майк. — В ее голосе слышалось приглашение. Свободного такси в поле зрения не оказалось, и мы шли по Бродвею, пока не наткнулись на стоянку, где стояла машина; водитель дремал за баранкой. Конни влезла в машину, дала адрес на Шестьдесят Второй улице, потом зажала меня в угол и взяла за руку.
— Майк, это серьезно — поиски девушки и все такое?
Я похлопал ее по руке.
— Для меня это очень много значит, детка. Больше, чем ты думаешь.
— Могу я как-то тебе помочь? Майк, мне бы очень хотелось! Честно.
У нее была очень смышленая мордашка. Я повернул голову, всмотрелся в нее и утвердительно кивнул:
— Мне очень нужна помощь, Конни. Я не уверен, что мой друг ушел с этой девушкой; я не уверен, что она признается, что была с ним, и я не могу ее в этом винить; я не уверен ни в чем.
— А что тебе сказала Юнона?
— Прийти завтра. Она постарается найти эту девушку.
— Юнона несомненно… она несомненно… Она производит на всех такое впечатление! Работающая девушка не может с ней соперничать. — Конни сделала вид, что обиделась, и стиснула мою руку. — Майк, ну скажи, что это не так.
— Это не так.
— Ты врешь, — засмеялась она. — В любом случае… Предположим, эта девушка действительно ушла с твоим приятелем. Он похож на тех, кто быстро заводится?
Я сдвинул шляпу назад и попытался представить себе Честера Уилера в качестве ловеласа. На мой взгляд, он был для этого слишком преданным семьянином. Я ответил ей, что вряд ли. Трудно сказать, на что способен мужчина, оказавшись в другом городе без хвоста и угрызений совести.
— В таком случае, — продолжала Конни, — если эта девица играет в такие игры, как большинство из них, она таскала его по самым злачным местам, чтобы вытрясти из него побольше денег. Они мне рассказывали, что это очень весело. — Она потрясла головой; ее волосы рассыпались по плечам. — Манекенщицы проложили путь к отдаленным местечкам…, Я там никогда не была, но это может быть ключом.
Я провел пальцем по ее подбородку.