Забравшись в машину, я нигде не останавливался, пока не добрался до своей конторы. Там меня ждал сюрприз. Увидев, как я вылезаю из машины, лифтер нервно вздрогнул и взглянул на меня.
Я спросил:
— Что с вами?
Он поцокал языком:
— Может, не следует это вам говорить, мистер Хаммер, но несколько полицейских дожидаются вас в вашем офисе. Здоровые такие. А двое наблюдают за вестибюлем.
— А кто сейчас у меня в конторе?
— Хорошенькая девушка, которая на вас работает. Какие-нибудь неприятности, мистер Хаммер?
— Предостаточно, думаю. Забудьте, что видели меня. Позже я вам возмещу издержки.
— О, все в порядке, мистер Хаммер. Рад помочь.
Он открыл дверь и поехал на лифте наверх. Я подошел к телефону на стене, бросил в него монетку и набрал свой номер. Трубки телефона на моем столе и параллельного аппарата были подняты одновременно.
Голос Велды звучал нервно. Я держал у микрофона платок и через него спросил мистера Хаммера.
— Сожалею, но он еще не пришел. Что-нибудь ему передать?
Я пробормотал, как бы раздумывая:
— Да, будьте добры. Мы должны встретиться в баре «Кэшмор» в Бруклине через час. Я опоздаю на несколько минут. Если он позвонит, напомните ему.
— Хорошо, — ответила Велда. Она еле сдержалась, чтобы не рассмеяться. — Я передам ему.
Я постоял у телефона и минут через десять повторил всю процедуру. Велда сказала:
— Можешь войти, Майк. Они ушли. Бруклин достаточно далеко.
Когда я вошел, она сидела и обрабатывала пилкой ногти, ноги ее лежали на столе. Она сказала:
— Ты тоже так любишь сидеть, Майк.
— Но я не ношу платья…
Она с шумом опустила ноги и покраснела.
— А как ты узнал, что они тут? — Она кивнула головой в сторону двери.
— Лифтер мне сказал. Надо включить его в наш премиальный лист. Что они хотели?
— Тебя.
— Почему?
— Они, похоже, думают, что ты в кого-то стрелял.
У этого сопливого ублюдка хватило-таки сил! Я бросил шляпу на стул и разразился проклятиями. Я вышагивал по кабинету, злой, как черт.
— Кто это был?
— Они мне сказали, что они от окружного прокурора. — Морщинка пролегла через ее лоб. — Майк, это плохо?
— Соедини меня с Пэтом.
Пока она набирала номер, я подошел к шкафу и достал бутылку хереса. Велда передала мне трубку, как раз когда я наполнил два бокала.
Я старался, чтобы мой голос звучал бодро, но я был слишком зол. Я сказал:
— Пэт, несколько ребят из конторы окружного прокурора недавно нанесли мне визит.
Он удивился:
— А что ты тогда там делаешь?
— А я не смог их здесь принять. Какая-то собака послала их по ложному следу в Бруклин. А что случилось?
— Майк, ты увяз по самые уши. Утром прокурор отдал приказ задержать тебя. На острове вечером была перестрелка. Два парня получили по пуле, один из них Рейни.