Пропавшее Рождество (Дельвиг) - страница 20

— Но она же... мертва? — пастор опустил саквояж на пол.

Даша посчитала это хорошим знаком и продолжила с большим воодушевлением:

— Да, но случилось это в другое время и в другом месте. И вполне возможно, что произошел просто несчастный случай: дама была взволнована, а в горах...

— Простите, а где сейчас ее тело? — перебил финн.

Жан-Жак от неожиданности едва не выронил бокал. Даша тоже несколько растерялась.

— Тело? Не знаю... В морге, наверное. Где же еще? Жан-Жак, вы не в курсе?

Бармен выразительно завел глаза к потолку.

— По счастью, меня о таких вещах не информируют.

Повисла неловкая пауза. Желая переменить тему, Даша поспешила направить беседу в светское русло:

— Жаль, что вы решили покинуть нас, на улице отличная погода. И для прогулок и для спорта.

— Значит, я остаюсь, — отсутствующим голосом произнес финн. Подняв саквояж, он коротко кивнул. — Всего хорошего, месье, всего хорошего мадемуазель. — После чего развернулся и зашагал обратно к лифту.

Даша и Жан-Жак оторопело смотрели ему в след.

— У вас, наверное, какой-то особый дар убеждения, — первым придя в себя, вымолвил француз. — Если еще кто-нибудь соберется уехать раньше срока, непременно пошлю за вами.

Однако сама Даша была удивлена не меньше. Она считала, что ничего особенного не сделала.

— Возможно, ему сразу надо было сказать, что произошел несчастный случай?

— Можно подумать, это зависело от меня! — Жан-Жак непритворно рассердился. — Я когда-нибудь убью этого чертова инспектора. Хочет сорвать нам сезон! Да, кстати, он уже здесь и ждет вас.

Даша моментально перестала улыбаться.

— Инспектор ждет меня?

— Да, вот уже, наверное, с полчаса.

— Но почему вы мне сразу не сказали? — удивилась Даша,

Француз возмущенно фыркнул:

— Кто из вас на работе? Ему надо — пусть он и ждет.

Трудно было оспорить правоту этой мысли.

— И где он, бедный, мается?

— Мается! Вы плохо его знаете. Где он еще может быть... В игровой, конечно. По коридору прямо, справа увидите дверь. Держите шоколадку, вам пригодится, для нервов. И еще раз спасибо.

Даша рассмеялась и пошла разыскивать игровую комнату.

3

Инспектор Буже, зажав сигарету в зубах, что-то зло цедил сквозь зубы. Судя по всему, он проклинал шар или кий, или соперника, или, скорее всего, всех их вместе взятых.

Его противник, толстый краснощекий швейцарец, похожий на загулявшего Санта-Клауса, похохатывал и, прихлебывая пиво, отпускал колкие замечания, явно провоцируя полицейского на излишнюю резкость движений.

— В следующий раз, Буже, дам вам фору, иначе вам ничего не останется делать, как забрать меня в участок. Это единственное, в чем вы меня можете обыграть.