Пропавшее Рождество (Дельвиг) - страница 79

Но Даше не хотелось никуда идти. Принятая микстура начала действовать, по телу волнами разливалась приятная слабость.

— Катарина, не обижайтесь, но сегодня я просто не в состоянии. Давайте перенесем все на завтра.

— Ну, не знаю, не знаю... — немка встала, недовольно крутя головой. — Я, конечно, расскажу о вашем состоянии, но большего не обещаю.

— И на том спасибо.

— Ладно, мы пойдем, а вы попытайтесь выздороветь. Идемте, Жан-Жак...

Красавец бармен уже начал подниматься, как Даша встрепенулась:

— Простите, дамы, вы не будете возражать, если я задержу вашего кавалера на пару минут?

Немки развернулись, как по команде. Выражение лица Пикше невозможно было описать.

— О! — только и смогла она вымолвить.

А Мюльке тут же сделала далеко идущий вывод:

— Значит, вот почему вы не хотите репетировать! А вы штучка, однако...

— Нет, нет, вы слишком хорошо обо мне думаете, — зарделась Даша. — Просто кое-что хотела уточнить. Ничего личного. К тому же это займет не больше пяти минут.

— Через пять минут мы проверим, — Мюльке демонстративно вскинула левую руку вверх и постучала по часам.

— Договорились, — Даша послала воздушный поцелуй, намекая, что аудиенция закончена.

Выходя, подруги с жаром что-то обсуждали по-немецки.

— У Катарины одно на уме, но этим она и прелестна, — заметил Жан-Жак, как только дверь закрылась.

— Да, наверное. — Даша приподнялась на подушках. — Жан-Жак, я хотела попросить вас об одном одолжении. Не могли бы вы дать мне номер телефона мадам Хазельхоф.

— Ее номер телефона? — длинные ресницы удивленно затрепетали. — Но... Я даже не знаю... Послушайте, а зачем вам?

Ничего особенного выдумывать не пришлось — то же самое она скажет и самой мадам Хазельхоф.

— Хотела поблагодарить. Вы знаете, я вспомнила, что, кажется, действительно знакома с ней. И если она отказалась от поездки в мою пользу — было бы невежливым не позвонить.

Бармен все еще колебался.

— Видите ли, мадемуазель, ваша просьба так неожиданна... — В томных глазах промелькнуло подозрение. — Кроме того, у нас не принято давать личные данные клиентов.

Все это Даша знала и без него, но ей до зарезу надо было поговорить с непрошенной благодетельницей.

— Тогда может быть вы попросите мадам Ха-зельхоф позвонить мне?

Жан-Жак поднялся.

— Боюсь, что не могу принимать подобные решения самостоятельно. Если вы не возражаете, я передам вашу просьбу мадам Юппер.

— Как вам будет угодно. — «Хоть Господу Богу, лишь бы побыстрее».

3

В том, что бармен передаст ее просьбу, Даша не сомневалась. Не сомневалась она и в том, что хозяйка гостиницы, скорее всего, свяжется с таинственной мадам прямо сейчас. Вопрос заключался в том, захочет ли мадам перезвонить ей.