Всего лишь полностью раздавлен (Гонзалес) - страница 97

– А что он вообще значит? – спросил я. – Это… ну… плохо?

Я хотел спросить: «Смертельно?» К счастью, удержался и не задал бестактный вопрос.

– Хорошего тут мало. Сидром может повлиять на фертильность, и у меня он будет всю жизнь. Но я видела, как мама контролирует свое состояние, и с этим можно справиться при помощи лекарств и здорового образа жизни. Поэтому я и не буду сидеть на диетах. Я поняла, что фокусировалась не на том. Я отчаянно хотела сбросить вес, и это походило на битву, в которой мне не победить. Теперь моя цель – заниматься силовыми тренировками и питаться правильно, чтобы я не чувствовала себя постоянно уставшей и раздраженной. Вдобавок из-за синдрома у меня повышенный риск диабета и проблем, связанных с сердцем, поэтому мне нельзя отказываться от той еды, которую я избегала, только чтобы сбросить пару килограммов. Я знаю, что потеря веса потенциально может помочь с некоторыми симптомами, но для людей с синдромом поликистозных яичников все гораздо сложнее. Я консультируюсь с врачом, поэтому мне не надо, чтобы кто-то еще следил за мной и комментировал, что я ем или нет.

Я впервые официально услышал самую длинную речь, которую произнесла Нив. Она торжествовала, хоть и немного нервничала.

– Здоровье важнее, понятно? – взволнованно добавила она.

Лара была полностью поглощена макаронами с сыром. Когда она наконец подняла голову, то оказалась прямо под выжидательными взглядами Джульетт, Нив и меня. Она закатила глаза, но я успел заметить, что ей стыдно.

– Да, я согласна, – сказала она Нив. – Правильное решение.

Большее от нее Нив вряд ли когда-то получит. В любом случае я никогда не слышал, чтобы Лара настолько близко подходила к тому, чтобы признать, что она ошибалась. И это случилось как раз вовремя, потому что спустя несколько секунд у нашего столика появились баскетболисты, пододвинули к себя стулья и заполонили свободное пространство. И никогда не говорите, что баскетболисты не могут быть отличными напарниками. Они размахивали руками и гудели как мухи, тем не менее Дарнелл мог прекрасно видеть Нив.

Однако они дружно смеялись над чем-то, и впервые внимание Дарнелла не было приковано к Нив. Он нацелился на Уилла. Как и Мэтт. Пока они занимали места и располагали свои подносы на столе, остальные парни склонились ближе, чтобы услышать разговор, и в центре всего оказался Уилл.

– Итак, у тебя опять что-то стряслось, Уилл? – осведомился Мэтт сладким и насмешливым голосом.

– Ты о чем? – спросила Джульетт, опередив меня.

По лицу Уилла сразу стало понятно: он что-то от меня скрывал. Он напоминал кролика, которого бесцеремонно телепортировали из норы и бросили перед лисой. Застигнутого врасплох и оторопевшего.