Замужем за призраком (Бахтиярова) - страница 14

— Надо поговорить, Фолк.

— Уже поговорили. Днем.

— Не договорили. Спасибо летающей мебели.

— Угу. А сыпь ты уже вывел, герой-любовник? — Линда криво усмехнулась.

Видел бы кто другой эту ведьмовскую усмешку, кинулся б наутек и долго прятался в шкафу. Но Донована не проняло.

— Ты за мою «работоспособность» не переживай. И не с такими финтами оскорбленных девиц справлялся. Мелко плаваешь, ночная ведьма.

Но прежде чем Линда успела оскорбиться и достойно ответить, Донован бросил, будто невзначай:

— Кстати, ты прошла проверку, Фолк.

Она резко остановилась.

— Какую еще проверку? — поинтересовалась вслед отъезжающему авто. Донован не сразу нажал на тормоза.

— На профпригодность, Фолк. Когда отказалась со мной спать. Сказала бы «да», искала б новую работу.

— А как же…

— Предыдущая ночь? — усмехнулся Донован, опуская стекло ниже. — Я не знал, кто ты. Незнакомка из бара — отличная подруга на одну бездумную ночь. Дабы отвлечься и снять напряжение. У меня нет привычки тащить в постель сотрудниц.

Линда чуть не брякнула, мол, а как же девица, из-за которой закончился брак и рухнула карьера в столице, но вовремя прикусила язык. В буквальном смысле.

— Кстати, насчет адвокатов пострадавшего мужика, можешь расслабиться, — посоветовал Донован. — Они больше не сунутся. Я позаботился. Но в патруле придется поработать. В следующий раз сначала десять раз подумаешь, прежде чем насылать порчу на начальство.

Линда окончательно растерялась. Позаботился? С какого перепуга?

— А как же требования извиниться перед пострадавшим?

— Да пошел он куда подальше. Пострадавший не он, а сын. Увидимся, Фолк…

Красное авто поехало дальше — в ночь, а Линда так и осталась стоять на тротуаре выбитая из колеи.

Черти и лешие! Это что сейчас было?! Очередная проверка, или босс решил приподнять маску, чтобы показать истинное лицо?

Нет, чушь собачья. Никаких масок у Донована нет. Он просто мужик с заморочками.

Ну его в пекло…

Глава 3. Алиса Дрейк

Ночью снова приснился старый сон. О взрыве. Об огне, что плясал на руинах восьмиэтажного здания. Линда смотрела и смотрела, как пламя уничтожает ее будущее, и не разрывала кошмар. Будто чего-то ждала. Быть может, фигуры, что померещилась в прошлый раз. Но она не появилась. Зато на стыке сновидения и реальности, послышался знакомый голос — глубокий и нежный:

«Люблю тебя, малышка…»

Линда проснулась в слезах. Долго умывалась, а затем сидела на подоконнике, смакуя кофе, и смотрела на вечерний город. Думала о Калибе и несбывшейся жизни. Как бы банально это ни звучало, Линда считала, что они проживут вместе до старости. Так бы всё и случилось. Без сомнений. Они с Калибом доказали, что идеально подходят друг другу. Линда не обманывала себя. Не идеализировала жизнь с покойным мужем. Они провели вместе восемь лет. Через многое прошли. Знали друг друга. По-настоящему знали.