— Я сказал, что он может идти, — сухо повторил тот. — Обыскать дом. Всем рабам по двадцать плетей, а этого на виселицу!
Моё сердце тут же упало в пятки, а мысли заметались в голове как сумасшедшие. Как же так? Вот так, из-за кучки идиотов на виселицу? Что делать? Убить всех и податься в бега? Вот только сколько я смогу пробежать, прежде чем меня поймают?
Я покинул дом и опустился на землю. В голове продолжали роиться мысли, но ничего дельного на ум так и не шло.
— Что они сказали? — услышал я тихий шёпот за спиной и хотел было обернуться. — Не смотри на меня, говори тихо.
— Они обыскивают дом, меня приговорили к виселице, — одними губами доложил я обстановку.
— Это очень плохо, — прошипел Дарий. — Что ты сказал им обо мне?
— Ничего, господин, кроме того, что вы очень добр к нам, — честно ответил я.
— Это очень странно, — произнёс он и на некоторое время замолча., - Я впервые вижу, чтобы кланы занимались беглыми рабами. Что-то здесь не так.
С этими словами он направился в дом.
Мы так и продолжали стоять на коленях, склонив голову к земле до самого вечера. А затем произошло нечто странное.
Вначале дом покинул Дарий и, подойдя ко мне, прошипел: «Не дёргайся», из дома вышли люди в белоснежных рясах и окинули нас беглым взглядом.
— Взять его, — старший указал пальцем на новичка, который сидел рядом со мной.
Затем они покинули нас, уведя с собой новенького. Буквально сразу ушли и представители городской власти, оставив меня в полном недоумении. Нам быстро всыпали положенные двадцать плетей и разогнали по казармам. Ребята со стонами и оханьем начали подниматься на ноги и как паралитики покидали место перед домом. Я тоже было собрался вслед за ними, но Скам окликнул меня и велел остаться. Видимо, на сегодня мои приключения ещё не окончены.
Дарий встретил меня на веранде с очень озабоченным видом.
— Присядь, — махнул он рукой, — Садись в кресло.
— Но господин… — хотел было отказаться я.
— Оставь эти церемонии, — устало произнёс он, — Давай поговорим, как нормальные люди.
Я опустился в кресло и принялся ждать продолжения разговора.
— Что ты можешь сказать об этом? — Дарий протянул мне очередную книгу, — Просто взгляни и ответь, могло ли сегодняшнее происшествие иметь к этому отношение?
Я принял из его рук переплёт и взглянул на обложку. Руки вздрогнули, а я поднял удивлённые глаза на хозяина.
— Где вы это взяли? — поинтересовался я.
— Просто ответь мне, — глядя прямо в глаза, попросил он.
— Да, если у вас всё именно так, как вы говорите, то вот это может потянуть за собой гораздо больше, чем сегодняшнее событие, — честно ответил я. — Где вы это взяли?