Бракованный подарок (Валентеева) - страница 21

— Дея! Дея, где вы? — послышался визгливый голос нашего куратора. Я на дух её не выносила, она платила мне взаимностью.

— Я здесь, — вышла навстречу, и госпожа ди Расс придирчиво оценила мой внешний вид. Она пробормотала что-то вроде «сойдет» и потащила меня за собой.

— Госпожа эо Лайт уже прибыла, — подобострастно заявила она. — Поспеши, и смотри, не опозорь нас перед ней. Другого шанса у тебя не будет.

Да, не будет. Я на миг закрыла глаза, собираясь с мыслями, и глубоко вдохнула воздух. Успокойся, Дея. Надо взять себя в руки. И победить! Прежде всего, саму себя.

Я перешагнула порог кабинета ди Хомфри. Сама директриса тоже была здесь, но за столом сидела другая женщина. Ей было лет двадцать пять, может, чуть больше. Волнистые черные волосы были подхвачены двумя золотыми заколками. Лицо… Лицо казалось очень выразительным, особенно большие серые глаза, но взгляд отталкивал. Госпожа эо Лайт смотрела на меня, как на пылинку под увеличительным стеклом. Хотя, для неё я и была пылинкой. Ничем. Пустым местом.

Разглядывая ту, от кого зависела моя судьба, я не сразу заметила её спутника. Он стоял чуть в стороне и, в отличие от эо Лайт, вовсе на меня не смотрел, а у меня захватило дух. Когда я была маленькой, мы с мамой ходили в картинную галерею, и она показывала мне портреты мужчин и женщин прошлого. Мне тогда казалось, что лица на них не могут быть настоящими. Но спутник госпожи эо Лайт очень походил на эти портреты. Он был очень красив. Большие карие глаза, прямой нос, идеальный изгиб губ. Темные волосы, чуть волнистые, идеально уложенные, будто их обладатель только что вышел из салона. Я засмотрелась. Молодой человек, видимо, почувствовал мой взгляд, потому что чуть повернул голову, и наши глаза встретились. И на смену восхищению пришел ужас, будто меня окатили ведром холодной воды. Я ожидала прочитать в его взгляде что угодно: интерес, любопытство, насмешку, пренебрежение. А получила пустоту. Беспросветную тьму, в которой можно задохнуться.

— А вот и наша Дея! — Директриса ди Хомфри засуетилась вокруг меня. — Умница, одна из лучших учениц.

Давно ли? Нет, училась я на самом деле хорошо, но разве это кто-то замечал? У меня за спиной не было никого: ни семьи, ни друзей. Но я была благодарна, что вообще имела крышу над головой и не думала о пропитании. Могло быть и хуже. С возрастом осознала это ясно, как никогда.

— Дея, значит? — Госпожа эо Лайт поднялась из-за стола. На ней было длинное серебристое платье и белый жакет. Никто из наших преподавателей не одевался настолько смело, предпочитая более консервативные наряды.