Химера (Бо) - страница 93

Отдаю должное, парень скривился, согнулся, что-то промычал, но кричать не стал. Крепко же его натренировали.

— Просто убей меня, восьмерка. И закончим на этом.

— Ага. Обязательно. И чип у тебя из башки вытащу. И из позвоночника. А на чипе наверняка есть записи того, где ты был. И с кем разговаривал.

— Нет там ничего, — ответил он несколько громче, чем следовало. — Я что, дилетант по-твоему?

— Конечно нет. Ты явно профи. Ну или считаешь себя таковым. А значит где-то должен хранить компромат и на заказчика. Вряд ли он в твоем теле, но может в каком-то другом месте, где ты бываешь? Или у людей, с которыми ты дружишь. Может у твоей семьи? — я заглянул в коммутатор, открыл нужную вкладку. — Как считаешь, Роберт Хофф, двадцати шести лет, проживающий в третьем районе восьмого сектора? Как поживает твоя жена, кстати?

— Ублюдок, — прошипел он.

— А мы пойдем в гости, а мы пойдем в гости, — пропел Черный своим утробным голосом. — И всех там съедим. И все там сожжем.

— Еще не возникло желания поговорить, а? — спросил я, ковыряясь ножом в ноге парня.

— Ты не посмеешь. Ты слуга закона.

— Ой, ну начинается. Ты как будто вчера из теплого сектора приперся. Вот она приперлась и то уже не несет подобного бреда. Давай, Роб. У меня заканчивается терпение.

— Он убьет меня. И тебя убьет. Тебе ли не знать, инквизитор.

— Мне ли не знать, — повторил я медленно. — Вот значит как. Все-таки Пятый отправил, значит?

Парень ничего не сказал, но при упоминании имени, его лицо дрогнуло. Он быстро понял, что спалился и потому взял себя в руки.

— Черный ящик ищет, да? — продолжил я, но в этот раз никакого удивления. — Ну не химера же ему нужна. Знаешь, что в ящике?

— Нет, — произнес он спустя несколько секунд. — Я простой исполнитель.

— Эх, — вздохнул я, вытаскивая нож. — И зарезать тебя хочется. Ладно, вали отсюда. Передай Пятому, что если ему интересно мое расписание, то пусть высылает приглашение в башню. С радостью побеседую с ним с глазу на глаз.

Парень медленно поднялся, опираясь на стену. Посмотрел на меня, затем на Элис. И поковылял туда, откуда пришел.

— И да, передай, что в следующий раз я не буду таким общительным.

Когда он скрылся за поворотом, я вернулся к туше химеры и взвалил ее на плечо. Осталось немного, надо еще потерпеть.

— Некрасиво угрожать невинной семье, — пробурчала Элис мне в спину. — Даже если не собирался никого убивать.

— С чего ты решила, что не собирался? — удивился я. Причем вполне искренне.

Но мой вопрос так и остался без ответа. Разумеется, я предпочел бы расколоть парня пытками, а потом перерезать ему горло. Но идти пытать его жену, чтобы найти скрытые записи? Да не, лишняя морока. Это же через весь сектор тащиться надо. А потом еще обратно.