Альбинос (Люро) - страница 79

Дара я сразу узнал по мощной фигуре. Он бился с двумя худыми, но очень быстрыми и ловкими людьми. Его меч мелькал, но так и не мог угнаться за противником. Рик мгновенно выхватил свой клинок и бросился на подмогу брату. Я всегда считал близнецов непревзойдёнными мечниками, но только теперь, увидев, как сражаются незнакомцы, понял, что был неправ.

Чужаки двигались с такой бешеной скоростью, словно вовсе и не были людьми. Мои глаза не успевали следить за их движениями.

«Уверен, тут не обошлось без колдовства. Обычный человек не может быть настолько быстрым», ― пронеслось у меня в голове. Я приготовился ударить магией, но в тот момент это было невозможно. Фигуры мелькали вокруг братьев, заставляя их обороняться, и я боялся вступить в бой, ведь заклинание легко могло задеть близких мне людей. А, с другой стороны, медлить было нельзя, близнецы явно проигрывали чужакам.

Я решился подобраться поближе, чтобы ударить наверняка. И услышал отчаянный голос Рика:

«Не смей, Лэнни, беги!»

Дальше всё происходило как в страшном сне: мой «кумир» отвлёкся лишь на мгновение, чтобы предупредить меня, но и этого хватило мечу противника, вошедшему ему точно под сердце. Я слышал, как вскрикнул Дар и упал на колени рядом с лежавшим на земле братом. Один из чужаков занёс меч над его головой, готовясь к смертельному удару.

Я ещё не успел осознать, что случилось. Моя рука не дрогнула. Заклинание точно ударило сначала в одного врага, а потом и второго, превратив их в горящие столбы. Они умерли, не издав ни звука. Яд снова начал проявлять себя, отбирая у меня последние силы. Еле-еле «дополз» до братьев. Дар рыдал, прижимая к себе бездыханное тело Рика, раскачиваясь и повторяя: «Нет, Рик, не оставляй меня. Почему ты, а не я? Не умирай, братишка…»

Ноги подкосились, и я тяжело опустился на траву. Взял руку Рика, проверяя пульс: биения сердца не было, как и дыхания. Дар уже закрыл ему глаза, но не выпускал брата из своих объятий. На меня же нашло оцепенение. Не понимаю, как смог прошептать:

«Дар, прочти заклинание исцеления, у меня нет сил…»

― Это не поможет, Лэнни, наш Рик ― умер…

― Я тоже скоро последую за ним, если ты мне не поможешь ― удавка, кажется, была отравлена… ― показалось, ещё немного ― и потеряю сознание.

Он словно ненадолго очнулся от своего горя и исцелил меня, пусть и ненадолго. В это время к нам подбежал запыхавшийся Джером. Он посмотрел на нас, до него не сразу дошёл смысл произошедшего.

― Как же так, меня не было всего пять минут. Господин Лэнни, ― он поднял на меня перепуганные, полные слёз глаза, ― когда я нашёл ваших телохранителей, с ними всё было в порядке. Рик велел мне сбегать в погреб и принести его сумку с лекарствами, сказал, что ему не понравился цвет шрама от удавки на Вашей коже. В этой баночке универсальное противоядие, оно помогает от большинства известных ядов. Рик так беспокоился о Вас…