Альбинос (Люро) - страница 90

В голове мелькнуло: «А Токи ошибался, говоря, что днём эти мертвяки не могут сражаться. Очевидно, свет им мешает, но вряд ли остановит».

Я сделал шаг вперёд, но даже не успел заметить, как Дар вскочил с земли и, оттолкнув меня в сторону, бросился на врага. Сегодня он точно был в ударе: не прошло и минуты ― головы обоих противников лежали у его ног.

― Ты идёшь, Лэнни? ― сердито спросил он, снова берясь за ручку двери, ― и, пожалуйста, не лезь вперёд меня, я всё-таки твой телохранитель…

Вздохнул, потирая ушибленное плечо:

«Как скажешь, Дар, только не толкайся так сильно…»

Он довольно хмыкнул и вошёл в дверь, я последовал за ним, с тревогой осматриваясь по сторонам. Внутри «убежище» совсем не походило на деревенский дом. Повсюду горели невидимые свечи, прямо от двери ковровые дорожки вели в несколько расходящихся в стороны коридоров. Это было не то, что мы ожидали, и потому, растерявшись, остановились у входа.

― Это что такое, Лэнни? Никогда не видел ничего подобного. Куда идти?

― Думаю, без разницы ― я чувствую магию, подожди минутку, не зря же столько учился, ― несколько произнесённых мною слов, и иллюзия развеялась, оставив только один коридор, ведущий вниз. Он заканчивался обитой железными полосами дверью. Дар смело пошёл вперёд и потянул за ручку, дверь подалась. Я только успел крикнуть: «Ловушка!», ― но мой телохранитель и сам мгновенно среагировал, вовремя отскочив в сторону. Там, где он только что находился, сверкнуло тонкое лезвие меча…

Противник Дара сразу же бросился в бой. Он был одет точно так же, как и предыдущие «стражники», но манера драться и скорость у него были другие. Мечи порхали, сталкиваясь и звеня, соперники словно танцевали хорошо знакомый им танец, и в другое время я с удовольствием полюбовался бы отточенностью и красотой движений. Ведь столько раз наблюдал за тренировочными боями братьев, восхищаясь их мастерством. Но не сейчас…

Сердце сжалось, а на глаза выступили слёзы. И хоть лицо Рика было закрыто, я безошибочно узнал его. Дар ― тоже. Но он не мог окликнуть брата, потому что, если бы хоть на мгновение отвлёкся ― не избежал смертельного удара. Мы опоздали ― Рик стал быстрее, значит, ведьма уже успела с ним «поработать».

Они продолжали свой последний бой, силы были примерно равны. Сразу вспомнилась решимость Дара убить «ожившего» брата, но я не мог допустить этого. Ведь потом он никогда себя не простит. К тому же, долго продержаться против не знающего усталости существа, в которого превратился мой обожаемый Рик, Дар бы не смог. Он уже сдавал. Я чувствовал это и потому принял страшное, но единственно верное решение.