Контрольная точка (Брайт) - страница 94

– Что?!

– В каком смысле «что»? – удивленно переспросили Сутулый и Арчи.

– Почему в моей голове поселился хренов грендельфил?

– Попрошу без выражений. Мне тоже не слишком приятно находиться в одной оболочке с истеричным трансвеститом.

– Выходит, я трансвестит, а ты…

– Я есть не понимать, о чем он есть говорить, – развел руками программист.

В отличие от заграничного божества Сутулый быстро разобрался в ситуации, однако предпочел изобразить удивление.

– Я тоже.

– Тут нечего понимать! – Я был в бешенстве и не скрывал этого. – За каким-то хреном вы вытащили из лимба не только меня, но и фиолетового заморыша. Только теперь он достает меня своими мудрыми изречениями изнутри, а не снаружи.

– Я бы попросил…

– Заткни пасть!

– И не подумаю.

– Изнутри? Не снаружи? – В очередной раз брови Арчи удивленно взметнулись вверх. – Что есть значить этот странный русский выражений?

– Кажется, мы не учли того, что связанных между собой цидов было два, а не один, – пояснил бард. – Теперь они оба находятся в голове волшебницы.

– Вау!

То, что для меня было трагедией жизни, любознательным коминтерновцем воспринималось как забавный факт.

– Какой… «вау»! Вытащите из моей головы этого уродца.

– Кто бы говорил.

– Только не ты!

– К сожалению, я есть не знать, как это делать! – вздохнул Арчи.

– Тогда я есть не знать, как вам помочь спасти мир! – желчно парировал я.

– О! Это же так просто! Нужно всего лишь убить…

Осознав, что у иностранного туриста окончательно размягчились мозги, пришлось обратить взор к барду.

– Объясни своему гениальному другу. До тех пор, пока он не вытащит из моей головы грендельфила, я палец о палец не ударю, чтобы помочь.

– Что есть ударять пальцем о палец? – спросил программист.

– Он точно ненормальный.

– Хоть в чем-то наши мнения совпадают.

– Арчи, – примирительно начал Сутулый, – Фаса очень расстроилась. Может, поможешь? Ты же всесильный.

– Нет. Я не мочь ей помогать, потому что лимб не есть изучен мной так хорошо, как можно. Очень мало времени.

– Откровенно говоря, он им вообще не изучен, – на всякий случай уточнил бард.

– Тогда верни меня обратно, – потребовал я.

– Нет уверенность, что мочь это делать.

– Советую попробовать. – В моем голосе прозвучала неприкрытая угроза.

– Не получаться. Сначала нужно убивать Режунежужжу, пока не стало очень поздно.

– Поздно что?

– Не знать его намерения. Знаю, он хочется бежать отсюда. И делать это как можно скоро.

– Тогда посмотри, чем он сейчас занят, и успокойся.

– Не есть мочь смотреть и знать, что он есть делать. Мочь только напасть на его след.

– Местность порождает измерение; измерение производит оценку (сил). Оценка (сил) порождает расчет (количество людей). Расчет (количества людей) порождает взвешивание (сил). Взвешивание (сил) порождает победу.