Новый старый 1978-й. Книга тринадцатая (Храмцов) - страница 86

— И это ты знаешь. Всё правильно. Ты говорил, что в тебе течёт кровь Гермеса-Тота. Судя по всему, у тебя есть и его «Изумрудные скрижали».

— Есть. Я их потом тебе покажу. А теперь открывай глаза.

— Ой, я вижу. Слава Богу, вижу. Спасибо тебе, посланец. И чувствую, что дар тоже при мне остался. Значит, грядёт что-то большое, и я это предвижу.

— Эра Детей Света, моих детей, грядёт и мы с тобой будем нужны им в полной силе своей.

— Вот теперь я и тебя вижу. Я тебя гораздо старше себе представляла.

— А я и есть старше. Загляни глубже.

— Да, чудны дела твои, Господи.

И только тут я заметил, что Стефка уже давно расставила чашки с чаем и мои подруги пьют его, сидя на диване. При этом внимательно смотрят на нас.

— Вы чего на нас так пристально смотрите? — спросил я подруг.

— Так вы уже минут десять ничего не говорите и молчите, — ответила Солнышко.

— И руки у тебя зелёным светиться начали, — добавила Маша.

— А потом баба Ванга стала радостно улыбаться, — уточнила Наташа.

— Я зрение Ванге вернул, — ответил я, поняв, что в Вангой мы, сами того не заметив, перешли на ментальное общение.

— Дай я глазами посмотрю на твоих жён, — произнесла Ванга эту фразу вслух, щуря их, с непривычки, от не очень яркого света. — Да, хороши они у тебя. Вижу ту, которая «видит». А вот эта, крайняя слева, не с нашей планеты.

— Всё правильно. У неё аура несколько другая. Этого никто не видит, кроме нас и тех пятерых, которые приехали ко мне сегодня утром.

— Умеешь ты себе жён выбирать. Я теперь хоть видеть вас всех могу. И свою Стефку тоже.

А Стефка поняв, что баба Ванга вновь стала зрячей, бросилась к ней на шею и заплакала. Ну что ж, я своё дело сделал, теперь можно и возвращаться.

— Ванга, нам пора, — сказал я по-русски и мои три жёны встали с дивана, поднимая остальных.

— Знаю, что ты теперь очень занятой человек, — сказала счастливая провидица. — Спасибо тебе за всё. Стефка вас проводит. А я пойду отдыхать. Устала я очень. Ты только береги себя. Не простой ты путь себе выбрал.

Мы попрощались и вышли за Стефкой в тёмный сад. Она стала благодарить меня за то, что я вернул её хозяйке зрение.

— Я ей обещал, вот и выполнил своё обещание, — сказал я, открывая портал на нашу лунную базу. — Завтра она себя лучше чувствовать будет. Я её подлечил, но ты ей об этом ничего не говори.

После этих слов мы вошли в знакомую мерцающую арку и вышли в зал управления, где никаких столов уже не было. Дроиды всё убрали и навели идеальный порядок. Девчонки, увидев пустой зал, немного взгрустнули. Они хотели, чтобы праздник не заканчивался.