Земля, о которую мы разбились (Черри) - страница 54

– Повернись, – приказал я ей.

– Что? Зачем?

– Просто сделай это, – сказал я. Она приподняла бровь, и я закатил глаза. – Пожалуйста.

Она сделала, как я просил, и я поморщился.

– Люсиль? – прошептал я, наклоняясь ближе к ней, пока мои губы не оказались в нескольких дюймах от ее уха.

– Да, Грэм Крекер?

– У тебя вся спина в рвоте.

– Что?! – воскликнула она, вращаясь кругами, пытаясь рассмотреть заднюю часть своего сарафана. – О боже.

– Твои волосы тоже испачкались.

– Ох, твою ж… – Люси осознала свои слова и прикрыла рот рукой. – Прости, я имею в виду вот черт. Я просто надеялась, что уйду отсюда, не покрытая рвотой.

Я снова чуть не рассмеялся.

– Ты можешь воспользоваться моим душем, а я одолжу тебе кое-что из одежды, пока твои вещи будут стираться.

Она снова улыбнулась.

– Это твой хитрый способ попросить меня остаться еще на пару часов, чтобы помочь с Тэлон?

– Нет, – резко ответил я, оскорбленный ее замечанием. – Это просто смешно.

Ее улыбка исчезла, и она рассмеялась.

– Я просто шучу, Грэм. Не принимай все так близко к сердцу. Расслабься. Но если ты не против, я с удовольствием приму твое предложение. Это мое счастливое платье.

– Оно ведь все в рвоте. С твоим определением слова «счастливый» что-то не так.

– Вау, – присвистнула Люси, качая головой. – Ты просто тошнотворно обаятелен.

– Я не это имел в виду… – Слова застряли у меня в горле, и, хотя она продолжала улыбаться, я заметил, как задрожала ее нижняя губа. Я ее обидел. Конечно, я этого не хотел, но я перегнул палку. Мне стоило бы сказать что-то еще, но подходящие слова никак не приходили на ум.

– Пожалуй, я пойду домой и постираю его, – сказала она, понизив голос и потянувшись за сумочкой.

Я понимающе кивнул: я бы тоже не захотел оставаться с таким хамом.

Только когда она вышла из комнаты, я наконец-то заговорил:

– У меня плохо получается подбирать слова.

Люси повернулась ко мне и покачала головой.

– Нет, я читала твои книги. Ты прекрасно подбираешь слова. Что у тебя не выходит, так это общаться с людьми.

– Я живу в собственных мыслях и нечасто взаимодействую с другими людьми.

– А как же моя сестра?

– Мы редко разговаривали.

Люси засмеялась.

– Сложно поддерживать отношения без общения.

– Мы были всем довольны.

Она покачала головой и прищурилась.

– Разве в любви не должно быть иначе?

– А кто говорит про любовь? – ответил я и был совершенно поражен той грустью, которая появилась в ее глазах. Люси быстро моргнула, и грусть тут же исчезла. Мне нравилось, что она не зацикливалась на одной эмоции слишком долго.

– Знаешь, что может помочь в общении с людьми? – спросила она. – Улыбка.