Глаза Карлы расширились, и она наклонилась, чтобы поцеловать Сьюзи.
– С каким же удовольствием я женюсь на тебе через три месяца, женщина.
Глаза Люси широко распахнулись от радости.
– Когда вы поженитесь?
– На выходные четвертого июля – как раз в тот день, когда мы познакомились, – сказала Карла. – Мы собирались повременить до следующего года, но я не могу больше ждать, – она повернулась к профессору Оливеру с широкой улыбкой на лице. – Мне просто нужно, чтобы папа проводил меня к алтарю и передал моей любимой.
– Это будет самый лучший день, – ответил Оливер, беря руку дочери и целуя тыльную сторону ее ладони. – Может, второй по значимости после того дня, когда ты официально стала моей дочерью.
У меня на душе потеплело еще больше.
– Что ж, если вам понадобится флорист – я к вашим услугам, – предложила Люси. – Все цветы за счет заведения.
Глаза Сьюзи расширились.
– Серьезно? Это было бы потрясающе. Просто невероятно.
Если бы не любовь, которая царила между профессором Оливером и Мэри и между Карлой и Сьюзи, я был бы уверен, что любовь – это городская легенда; миф, которому место только в книгах.
То, как эти люди смотрели друг на друга, то, как они любили так свободно и открыто…
Настоящая романтическая любовь и правда существовала.
Я знал это даже несмотря на то, что никогда ее не испытывал.
– Знаешь, Грэму все еще нужен плюс один для церемонии. Просто намекаю, – Сьюзи заговорщицки ухмыльнулась.
Я закатил глаза, чувствуя, как мой живот скручивает от волнения. Нужно было срочно сменить тему.
– Сьюзи и Карла потрясающе поют, – сказал я, наклоняясь к Люси и подталкивая ее в бок. – Так они и познакомились: на музыкальной выставке четвертого июля. Ты просто обязана попросить их что-нибудь спеть.
– Наглая ложь, – заявила Карла, бросая в меня кусок хлеба.
– Нет, он прав, – улыбнулась Мэри. – Может, я немного предвзята, но девочки и правда очень талантливы. Ну же, спойте нам что-нибудь.
Как раз в этот момент радионяня Тэлон издала звук, сообщая нам, что она проснулась после дневного сна.
– Я схожу к ней, а вы, леди, выбирайте песню, – приказала Мэри.
– Ну мам, не дави на нас. – Карла закатила глаза, но в ее взгляде зажегся огонек, который говорил о том, как сильно она любит выступать. – Так и быть. Как ты думаешь, Сьюзи? Андра Дэй?
– Отлично, – согласилась Сьюзи, поднимаясь с места. – Но я не буду петь за столом. Этой диве нужна сцена.
Мы все направились в гостиную, и я сел на диван рядом с Люси. Мэри вошла с моей дочерью на руках, и на мгновение мне показалось, что именно так и должна была выглядеть бабушка. Счастливая. Здоровая. Добродушная. Наполненная любовью.