Весь этот кордебалет летел и собачился приблизительно в десятке километров за огромным старомодным дирижаблем Лилисанны, который медленно, но уверенно шёл к будущей точке сброса меня в подземный мир.
— Уот такие вот пироги, Джаргак, — брюнетка печально качала пустой бутылкой, пребывая не в самых радужных мыслях, — Што бы они с тобой не придумали, мне с девчонками всё… ик! …равно не выкруссиса… Об… винят и напря… гут. Не справилась.
— Глупо это как-то, — сделал замечание я, — Принуждать уникального специалиста, да еще и врага из него тем самым делать. Тем более, такого как ты, который реально может отомстить.
— Ты дурак? — заинтересованно приподняла Лилисанна веко на глазу. Одном. Затем, видимо, благодаря сохраненным со вторым веком силам, она умудрилась выдать тираду, не заикаясь, — Джаргааааак… Я работала на полную, вот как с тобой, всего пять раз! Четыре — под принуждением! Если бы общество Бессов узнало обо мне…
— То есть ты тоже портной. Только на крючке, — сделал я успешную, судя по грустному кивку, догадку.
— Скорее уж теперь — на поводке, — пригорюнилась волшебница, — Только еще не знаю — у кого.
Ситуация, несмотря на совершенную для меня безвыходность и тревогу за собственный разум, почему-то забавляла. Глядя на приунывшую волшебницу, я вновь не смог найти в себе по отношению к ней агрессии. Мелькнула мысль даже попытаться предложить им объединить силы, но тут же была отброшена. Мы в разных лигах. Девчонки важный и нужный инструмент, а вот я — персона нон грата в этом мире. Лилисанна меня бы высмеяла и была права.
— Как вы тут мило устроились, — процедил женский голос.
Его обладательница звонко и сердито шлепала босыми ступнями по лакированному дереву пола, решительно направляясь к прикорнувшей с устатку брюнетке. Дойдя до подруги, эльфийка, не особо раздумывая, звонко и больно шлепнула брюнетку по груди. Та сонно взвизгнула и заозиралась по сторонам.
— Поднимай попку, подруга, — пробурчала эльфийка, — К нам едет ревизор. Точнее — парламентёр… или кто-то вроде.
— Что? Кто? Что значит — «кто-то вроде?» — зашебуршилась волшебница, — Мы никого не ждём!
— Лига, Лисанна, — два слова заставили брюнетку прийти в себя и вытаращить глаза, — Сюда направляется представитель Лиги.
Глава 8 Секс в большой политике
Тоскливые вздохи рвались из груди сами по себе — было решительно скучно. Несколько раз на пробу занырнув во внутренний мир, я понял, что мне там категорически не рады и успокаиваться не собираются, поэтому оставался в полном сознании. Ради развлечения и очистки совести перепробовал все возможные способы освободиться, хотя бы в пределы внутренней части кристалла — усилия были тщетны. Последний рывок, с мобилизацией всех доступных резервов без оглядки на самочувствие, привёл к тому, что мои кости рук и ног не выдержали и переломились.