Как ни ломал голову, но так и не решил, какой же путь выбрать. Полностью открыться начальнику Особого отдела Каспийской флотилии или продолжать действовать прежними методами, доводя информацию всякими окольными путями. Разоблачаться мне как не хотелось, так и не хочется, но эффективность прямого общения на два порядка выше! Экзотика в виде шифрованных газетных посланий или подкинутые в нужное место скрижали с откровениями – это, конечно, весело и интересно, но как же это медленно и неэффективно будет. К тому же объемы переданной информации при втором способе контакта будут мизерными.
Так и не придумав способа разрешить эту проблему, отложил ее на потом.
Тем временем товарищ капитан решил за каким-то че… резоном завернуть на городской рынок. Понять обстановку, узнать, чем дышит простой народ, почувствовать атмосферу, как он выразился.
Не самое лучшее решение, я вам скажу. Тоже мне метеоролог нашелся, изучать атмосферу надумал. Рынок небольшой, но весьма колоритный, с восточным ароматом и спецификой. Целый ряд занимают медники со своими казанами, кувшинами, тазиками и прочими ёмкостями для еды и воды, обильно украшенными чеканкой или без оной. Много ковров – сказывается близость Ирана, хотя, конечно, местные изделия в сравнении с настоящими персидскими коврами смотрятся как жалкие поделки. Но все равно красивый и дефицитный по советским меркам товар.
Много фруктов, пряностей и, конечно, чая. Ароматный, черный, недорогой. Прямо в мешках торгуют – наверняка колхозный, полуофициально утащенный с полей и складов. Обязательно купил бы, но денег совсем не осталось.
Несмотря на приятный восточный колорит, вкусные запахи и радующее взгляд изобилие, мне на базаре сразу не понравилось. Стоило нам появиться, как разговоры затихли, взгляды стали настороженными, хоть и без явной неприязни. Такое ощущение, что народ боится и опасается чего-то.
В отличие от меня, капитан второго ранга нисколько не смутился, чувствуя себя как рыба в воде, двинулся по рынку мощно и неумолимо, раздвигая могучим плечом толпу, словно ледокол льды Босфора близ Стамбула. Я даже позавидовал, как легко и просто он входил в контакт с торговцами. Буквально пару слов, добрая шутка или поговорка, и вот уже товарищ в шапке-муходроме улыбается ему как лучшему другу всеми тридцатью зубами сразу, причем как минимум половина зубов – золотые.
– Товарищи, можно отведать пивка старому моряку. Времени нет стоять.
Удивительно, но очередь около пивной бочки охотно расступается, без возражения пропуская капитана к заветному крану, возле которого восседает упитанный бабай в условно белом халате поверх пальто. Как я уже отмечал, здесь продавцами работают исключительно мужики – негоже бабе зарабатывать больше мужа.