Она осознала, что ей придется очень непросто, но она должна справиться и овладеть этими навыками в совершенстве, чтобы ее жизнь в Шервуде не закончилась слишком быстро.
Робин посмотрел в сторону брата.
– Вилли, займись Саксонкой, потом я присоединюсь к вам.
По трапезной опять пронесся смех стрелков.
– Лорд Шервуда и Скарлет будут твоими наставниками?! – воскликнул стрелок, стоявший возле Дикона. – Ох, Саксонка! Я тебе не завидую!
– Ничего, Хьюберт, – отозвался Джон. – Если девочка справится, можешь посочувствовать ратникам, которые с ней повстречаются!
Вилл, который тем временем расположился на скамье, забросив на нее одну ногу и потягивая вино из кубка, при словах Робина посмотрел на Марианну. Она встретила его взгляд с вызовом, на который Вилл сейчас не обратил никакого внимания. На этот раз в его взгляде не было ни насмешки, ни язвительности. Он вдумчиво изучал Марианну – неторопливо и оценивающе, как наставник будущего ученика.
– Почему ты хочешь воевать, Саксонка? – неожиданно спросил он так, что она поняла: от ее ответа зависит многое. – Решила с нашей помощью вернуть свои владения?
– Нет, – ответила она, смело глядя в янтарные глаза Вилла. – Я всего лишь хочу воевать.
– Ответ, достойный богини Морриган! – усмехнулся Вилл, продолжая разглядывать Марианну, но она поняла, что такой ответ его полностью устроил.
– Право, не знаю, Робин! – наконец отозвался он, закончив изучать Марианну. – Может быть, из нее и выйдет толк: данные есть. Но позволь мне высказать свое мнение: ты напрасно согласился с ее причудами. Как бы ни ловка была женщина, обучать ее умению владеть мечом, все равно что мужчину учить орудовать швейной иглой.
– Не робей, Саксонка! – весело фыркнул Джон. – Получишь от Вилла пару оплеух, и дело пойдет на лад! А уж когда сможешь свалить с ног меня, то мы устроим в честь тебя праздник!
– Джон, гончего щенка не выпускают на медведя! – воскликнул Дикон под смех стрелков.
– Она уже умеет бороться! Скарлет только что испытал это на себе!
– С таким умением она очень быстро разобьет себе коленки о доспехи ратников, – буркнул Вилл, изучая дно кубка.
Ему явно пришлось не по нраву напоминание о его недавнем поражении.
– Вот и славно, – сказал Робин, и смех сразу смолк. – Мы все распределили, обо всем договорились. Я поехал проверять посты, Саксонка поедет со мной. Кто-нибудь хочет сегодня составить мне компанию? Кроме Джона, конечно.
– Конечно! – немедленно отозвался Джон. – Сегодня я просто обязан проследить за тобой, чтобы уберечь тебя от легкомысленных затей!
– Друзья, мы едем с нянькой! – рассмеялся Вилл и наклонился за своим мечом, который лежал на полу возле его ног. – Ничего, Робин, если будет повод для веселья, Джона я возьму на себя, чтобы он не слишком нам мешал! А ты, Вилли?