Старушка на курьих ножках (Лампига) - страница 47

–Я Вам повторяю еще раз! Папа исчез несколько лет назад. Никто не знает, что с ним случилось. Возможно, его нет в живых! Возможно, происки конкурентов и прочих недоброжелателей. У нас, знаете, такая семейная забава – наживать врагов всех мастей.

–У ваших основных врагов одна масть – государственная правоохранительная, – жестко произнес Бруно. – И, кстати, еще месяц назад Ваш папА, Барабара, был живой и теплый! И на здоровье не жаловался. Я бы даже сказал, бурлил энергией. В вашей семье здоровая генетика, должен заметить. – В мыслях Вари тут же возник светлый образ столетней Вацлавны. Она сверкала бриллиантовым блеском и махала сухонькой лапкой.

–Ммм…генетика – да, – согласилась Варя. – Да вот здоровье ее вызывает сомнения, – пробормотала она менее уверенно, прогоняя «образ». – А папа что, показывал Вам фокусы? Вы говорите, бурлил энергией. Это не совсем по-русски. Наверно, Вы имели в виду, излучал …

–Я сказал именно то, что имел в виду. И да – папенька Ваш являл миру чудеса. Фокус заключался в исчезновении очень дорогих предметов из моей коллекции и коллекций весьма уважаемых людей, доверившихся мне. И исчезновение это оказалось необратимым. Впрочем, факир тоже не долго нас развлекал. Вы, русские, кажется, называете это «уйти по-английски»…

–Нда…Михаил Вячеславович настоящий джентльмен. – Это Катька прибежала на крики выручать подружку. – И перестаньте называть папу папОм, папОй…тьфу… А то, что Вы нам тут рассказываете, Пуаро, полная чушь! В общем, наговариваете на семью, а это, как известно, грех! – Катька вошла в образ целиком. – Еще не известно, что там за коллекции. Со своими мошенниками для начала разберитесь.

–Послушайте! – Бруно немного повысил голос, выражение лица его изменилось, даже Катерина подумала, что с ним, пожалуй, не стоит переигрывать. – Я не вижу смысла тратить время на пререкания с вами. Если вам охота продолжать разыгрывать спектакли – воля ваша. – Тон его был жестким и непререкаемым. Он посмотрел на Варвару пронизывающим взглядом. – Но советую подыскать другую, более благодарную публику. Я достаточно потратил времени и сил на вашу семейку.

–Вы на что намекаете?

–Я вам не верю! – Холодно, четко по слогам произнес он. – Вы все здесь врете! Вы врете как дышите, дамы! – Бруно чеканил слова, но не переходил на крик. Он был раздражен – это было так же очевидно, как то, что собирается гроза, но умело держал себя в руках. Ну и выдержка у мужика, подумала Катерина. – Полагаю, вы все здесь водите меня за нос. И Вам хорошо известно, где на самом деле Ваш отец, Барбара! Скажите мне, и мы расстанемся ко всеобщему удовольствию. Ваши тайны останутся при вас. Мне всего лишь нужно вернуть похищенное, пока вся эта история не стала предметом гласности. Если к делу подключится полиция, интерпол, даже я не смогу помочь Вашему отцу.