Тайна портрета неизвестной дамы (Дмитриев) - страница 183

– Сущие пустяки, поверьте, сущие пустяки, для Вас, конечно. Представьте меня своему другу, барону Вальсингаму.

– Кому? – На лице баронессы отразилось крайнее удивление. – Я не знаю никакого барона Вальсингама.

– Не отпирайтесь. Я уверен. Знаете. Да, не делайте же такое лицо, Вам не идет быть сердитой.

– Ну, я действительно, не знаю, кто такой барон Вальсингам.

– Вы что, не знаете его имени? Мастер.

– Какой мастер?

– Ну, не парикмахер же. Магистр ордена, как он там называется, этот орден? Впрочем, это не важно.

– Простите, Отто, с Вашей стороны, это была глупая шутка. Очень глупая. Мне нужно идти, что-то, я неважно себя чувствую, голова разболелась. Прощайте.

– Не спешите, фрау Изольда. Никуда Вы не пойдете.

– Оставьте меня. Я позову полицию.

– Не стоит вмешивать полицию в наши дела. Там, за окном человек. Видите его? Это сотрудник абвера. Мой сотрудник. Он не выпустит Вас.

– Кто Вы?

– Полковник разведки, Отто фон Краус, если помните. Это мое настоящее имя.

– Что Вы хотите от меня?

– Ничего. Ничего особенного, сущие пустяки. Сейчас мы сядем в мою машину и поедем к барону, Вы проведете меня, представите, как своего друга. Потом Вы свободны.

– Если я откажусь?

– Не заставляйте меня применять силу по отношению к столь прекрасной даме. Не люблю насилия. Лучше будет, если Вы добровольно исполните мою просьбу.

– Добровольно? То, что Вы делаете, это уже насилие.

– Насилие? Какое насилие? Бог с Вами. Что такое насилие, Вам могут объяснить в другом месте. В гестапо, например. Для начала напомнят Вашу родословную. Вы ведь из рода Гиркана? Последнего царя династии Хасмонеев? Еврея. Простите, иудея, если Вам так больше нравится. Так, куда едем? К барону Вальсингаму? Или к Вашему другу, штандартенфюреру Гофману?

– Мне нужно отдать распоряжение своему шоферу.

– Не нужно. Это сделает мой человек.

Они сели в машину. Отто уверенно вел «оппель» по улицам города. Баронесса поняла, он знает, где расположен дом Мастера. Ехали молча. Краус остановил машину у самого подъезда, вышел, открыл дверцу и подал Изольде руку.

– Прошу Вас, баронесса.

Они вошли в подъезд. Слуга, что стоял за дверью, пропустив баронессу, загородил дорогу Отто.

– Этот человек со мной, – властно сказал Изольда. – Мастер ждет нас.

Слуга сделал шаг в сторону, пропуская Отто. В большом, просторном кабинете, куда они вошли, не было ничего лишнего. Стены, задрапированные темно-синей материей, большой дубовый стол, ряд стульев с высокими спинками, книжные полки позади стола. Ни одного окна, только люстра под потолком освещала кабинет. За столом сидел барон Вальсингам. На столе лампа и телефон.