Лорд и леди Шервуда. Том 3 (Вульф) - страница 300

Это известие оказалось для Гая новостью. В его темных глазах впервые за весь день вспыхнул неподдельный интерес к происходящему вокруг. Он живо обернулся к Бэллону и впился в него жадным взглядом.

– Попросил повременить? – и Гай торжествующе рассмеялся: – Что я тебе говорил? Такой человек, как он, не может долго находиться в милости у властителей мира сего!

Взгляд Гая устремился к Робину. Забыв о Бэллоне, он, не отрывая глаз от Робина, прошептал, думая вслух:

– Иначе и быть не могло! Он слишком умен, чтобы стать забавой короля. Ричард, словно дитя, наслаждается тем, что в его свите оказался знаменитый разбойник, который прославил страну едва ли не больше, чем сам король. Но когда чары Рочестера немного рассеялись бы, он стал бы раздражать Ричарда, вызывать у короля ревность и в результате лишился бы головы. Конечно, он поедет в Лондон и принесет королю присягу в верности, но потом вернется в Средние земли. Слишком независим! Слишком горд! Будь он другим, я бы не испытывал к нему ни капли уважения. Вот если бы Ричард уступил ему трон, тогда он остался бы в Лондоне!

Бэллон слушал его с возрастающим изумлением. Наконец Гай нехотя отвел взгляд от Робина, заметил юношу и оборвал себя на полуслове. Могущественный и всесильный друг, каким его всегда воспринимал Бэллон, исчез. Вместо него возник человек, обуреваемый страстями, с мятущейся душой, которая подобно маятнику не могла найти покоя.

– Послушай! – тихо сказал Бэллон, пристально вглядываясь в замкнувшееся лицо Гая, и в его глазах впервые не было прежнего простодушного обожания. – А ведь ты сам очарован им! И так сильно, что, наверное, отдал бы все на свете за то, чтобы он позволил тебе быть рядом с ним, даже в числе самых последних его стрелков!

Услышав подобное предположение, Гай сузил глаза, словно волк, и в них полыхнул такой яростный огонь, что Бэллон невольно отступил на шаг.

– Ты ошибаешься, Брайан, – неожиданно спокойно ответил Гай. Его взгляд снова погас, а лицо приняло обычное бесстрастное выражение. – Я не мечтаю оказаться в числе его приближенных. И ты ошибаешься, утверждая, что я ничем не могу повредить ему. Просто час еще не настал!

Он резко отвернулся и широким шагом пошел прочь, оставив Бэллона в одиночестве.

Наконец глашатай трижды стукнул жезлом, привлекая внимание гостей, и во всю мощь своих легких провозгласил:

– Король Англии Ричард!

Неспешной царственной поступью, не скупясь на благосклонные улыбки, Ричард шел к главному столу по коридору, который прокладывали перед ним расступавшиеся гости. Марианна, присев в низком реверансе и склонив голову, как и остальные дамы, увидела, что возле нее шаг короля резко замедлился, а потом Ричард и вовсе остановился.