Оправданный риск (Лесли) - страница 32

подключаемый освежитель воздуха заставляет маленькую комнату пахнуть чистым

бельем. Джейк проходит мимо и останавливается, просунув голову внутрь, как будто

осматривает это место.

— Это ты сделал? — спрашиваю я.

— Убрался в ванной? Чёрт возьми, нет, — отвечает он с ухмылкой и начинает

уходить. Он останавливается и оглядывается. — Надеюсь, что эта комната будет

достаточно хороша для тебя, пока ты не получишь своё собственное жильё.

Я слегка киваю ему, давая понять, что так и будет. Джейк Пресли — загадка. Все

наши чёртовы отношения — сплошная загадка. Он отталкивает меня, но притягивает

обратно. Я хочу ненавидеть его, но никогда не переставала любить.

Выталкивая из головы мысли о нашей странной динамике, я стягиваю волосы в

конский хвост и чищу зубы. Как только я заканчиваю в ванной, я возвращаюсь в клинику.

Удивительно, но рядом с клиникой уже припаркована пара машин. Не знаю, чего я

ожидала, но, похоже, это место меня удивит.

Я открываю дверь и шагаю внутрь, замечая доктора с пациентом в первой

процедурной комнате. Пожилой мужчина одаривает меня доброй улыбкой и машет рукой.

Да, определённо не то, что я ожидала.

— Вы, должно быть, мисс Бейкер.


31


— Пожалуйста, зовите меня Скайлар.

— Хорошо, Скайлар. Там, на столе кое-какие бумаги, которые ты должна заполнить, а потом можешь приступать. Мейсон сказал, что ты уже осмотрелась, но я всё равно

покажу тебе, где всё находится, и отвечу на любые вопросы.

— Договорились.

Я сажусь за стол и беру ручку из стаканчика в углу, чтобы заполнить бумаги. Это не

займёт у меня много времени, всего около десяти минут. Закончив, я переворачиваю его

лицевой стороной вниз и возвращаюсь к доктору Хенсон. Он подошёл к одному из

шкафов и остановился на несколько минут, чтобы показать мне, где что лежит.

Со вчерашнего вечера я знала, что у нас есть хороший запас медикаментов, но я не

знала, что мы держим здесь рецептурные лекарства, такие как противозачаточные, антибиотики и обезболивающие таблетки. Он даёт мне ключ от запертого шкафа, где

хранятся эти лекарства, и достаёт пачку противозачаточных средств.

Когда мы возвращаемся в процедурный кабинет, я узнаю в женщине блондинку, которая раньше работала за стойкой бара. Она застенчиво улыбается мне и представляется

как Элли.

— Я Скайлар.

— Ты сестра Хантера, верно? — спрашивает она, и я киваю. — Мы ещё не были

официально представлены друг другу.

— Ты подружка Хантера? — спрашиваю я, глядя на таблетки, которые доктор