Жизнь за жизнь (Попова) - страница 66

– Дэй, может расскажешь Каллисто о своём последнем выезде в район Б.

И тут я понял, что та горькая правда, которую я отчаянно пытался скрыть, сейчас вырвется на свободу.

– Ей не нужно этого знать! – сказал я.

– Почему же? Я думаю, что дочь должна знать о гибели своего отца.

– Дэй, о чём он говорит? – дрожащим голосом спросила Калли – Причём здесь мой отец?

– Дэй убил его. – спокойным голосом ответил шеф Отдела Порядка. – Как раз за день до того, как встретиться с тобой в районе Г.

Девушка отчаянно замотала головой.

– Этого не может быть!

– Прости, малышка. – сказал я, – Пьон Лаво погиб во время взрыва, здесь нет моей вины. Более того, я уверен, что это было всё подстроено. Просто не хотел тебе говорить. Стараясь сберечь тебя.

– Мой отец. – прошептала Калли и уставилась невидящим взглядом в стену.

– Видишь, Дэй, правду говорить всегда легко. А теперь я хочу, чтобы вы пошли со мной.

– Зачем мы тебе? – спросил я. Мысль о том, что я причинил боль Калли раздирала меня на части. Словно внутри меня сидел огромный дикий зверь, который теперь проснулся и рвался на свободу. Если я сейчас убью его, мы еще сможем сбежать через заднюю дверь. И за ночь доберемся до района Б. Но вопрос теперь стоял в другом: пойдёт ли Калли со мной? Да что происходит с этим миром? Я решил немного потянуть время чтобы… я даже не знал для чего! Чтобы Калли пришла в себя? Или я осознал, какое я чудовище в её глазах? Или просто мне тоже нужно было обдумать всё происходящее.

– Как ты нашел нас? – спросил я. – Мы ведь вытащили все маячки.

– Дело не в маячках. Дело в том, что ты думаешь так, как мы тебя и запрограммировали. Зная программу в твоей голове, мы всегда можем просчитать твой следующий ход. Ты всего лишь игрушка, который мы можем управлять дистанционно.

– О чём ты говоришь? Что вы со мной сделали? Кто я такой?

– Вроде бы твоя невеста тебе это уже объясняла. Ты Дэй Олан, родившийся и выросший в районе Г, но из-за твоего сложного строения организма с чередой мутаций в жестком климате сделали тебя уникальным подопытным образцом. Мы уже несколько столетий, работаем над идеальным человеком. Ты, вершина нашего творения. Ты думаешь так, как мы хотим, ты делаешь то, что мы хотим, и поверь мне, в твоих поступках не было ни одного шага, обдуманного только тобой и принято твоими желаниями. Пора вернуться, Дэй, ты выполнил свою миссию. Ты привел к нам предводителя повстанцев. Конечно, это не тот человек, которого мы ожидали. Комар погиб при странных обстоятельствах. Но и это нам тоже сгодится. Молодец, Дэй, отличная работа. Я уверен, что в ближайшее время ты сможешь вернуться снова в строй Отдела Порядка. И возможно тебя даже наградят за отлично выполненную тайную миссию.