Странствование (Некрасов) - страница 69

— Точно-точно, мы еле ноги унесли. — ответил Андрес с улыбкой. — И ты это… прости за сломанную руку, немного не рассчитал силы.

— Хах, забавно это слышать от человека. Про руку можешь не беспокоится, она уже восстанавливается благодаря нашим лекарем.

— Я рад, что обошлось без непоправимых травм, а ты сам какими судьбами в этом городе? Снова за моим мечом охотишься?

— Не переживай за свой клинок человек, вновь предлагать его купить я не стану, да и дуэль мне не выиграть. Мой старший брат собирается принять участие в турнире, и мы пришли поддержать его. Как я вижу ты тоже. — он обратил внимание на жетон свисающий с шеи Андреса.

— Да, я собираюсь победить. — гордо заявил Андрес и тут же услышал тяжелое вздыхание от Дарлы.

— Всё понятно, ты силён с этим не поспоришь. Уверен, что первый этап не станет для тебя проблемой.

— Благодарю за приятные слова, но нам уже пора. Так что если у тебя нет ко мне важных дел…

— Я всего лишь хотел извиниться за действия своих собратьев. Удачи тебе человек.

— Удачи Варло.

— Варго. — поправил его орк.

— Да-да, рад был встрече. — произнёс Андрес и после шепнул кошке на ухо. — Идём отсюда.

«Андрес и Дарла покинули главную площадь возле арены и отправились дальше по улице. Вскоре Андрес захотел посетить лавку алхимика и проверить как будут действовать на его тело пилюли спокойствия сосуда если таковы найдутся в продаже. Зайдя внутрь магазинчика, где травы были разбиты по горшкам и прочим посудинам, Андрес начал искать что-нибудь интересное пытаясь наткнуться на это благодаря своим глазам алхимика. В конце концов он не нашел ничего стоящего и решил поговорить с самим владельцем.»

— Добрый день. — обратился он к орку достопочтенного возраста, чьи пряди волос были окрашены в тот же цвет, что и у парня.

— Здравствуй человек, чего хотеть? — орк который секунду назад сидел с каменной рожей поднялся со стула и приободрился. — Участвовать в турнире? Есть отличные отвары для силы: меч станет легче, броня совсем не ощутима будет. Биться станешь куда сильнее, а враги покажутся детьми малыми.

Похоже к нему нечасто заходят покупатели, раз он так яро начал расхваливать свои товары перед человеком.

— Не-не-не… мне бы пилюли для магов, маленькие такие разноцветные шарики. У вас есть такие?

— Пилюли, слыхать я про такое, но нам не надо их. Орки без магии сражаться, а пилюли лишь для людей и только. Лучше возьми вот этот отвар да выпей перед схваткой, верь мне, поможет победить тебе он.

— Благодарю, но отвар мне не нужен. — ответил Андрес, и орк алхимик вернул грустную мину на свою рожу, потом снова уселся на свой стул за прилавком.