Надёжный флюгер. Юмористический фантастический роман-боевик (Лекомцев) - страница 122

– А потом смоются за границу. Большевики уже на пятки им наступают.

– Неважно. Мы-то с тобой из России никуда не побежим. Впрочем, кто его знает. С большими деньгами и в сугробе можно королём жить. Я предлагаю тебе не столько своё тело, а сколь верное дело.

– Я понял тебя, Мальва! Понял! Ты предлагаешь пойти нам, вдвоём, за кладом.

Но, возможно, он мифический.

– А мы проверим.

– Понятно. Я, конечно, подойду для ответственного предприятия по всем статьям. Я не так плохо стреляю. В Тетюхе три года тому назад наш наёмный по дому и двору работник, китаец, обучал меня кун-фу и ещё кое-каким видам рукопашного боя. Мои родители, надо сказать, живут не так плохо и сейчас. Считай, уже почти при власти большевиков. Кто знает, может быть, до поры и до времени. Всё резко меняется.

– Серж, мне тоже кое-что знакомо. Я ведь родом из Маньчжурии, из Харбина. Потом уж с родственниками, перед началом гражданской войны, перехали на Ханку, после – я одна перебралась во Владивосток.

– Мальва, ты – прелесть. Ты чиста и прекрасна, как ханкайская виноградная гроздь и скромна, как тысяча девственниц.

– Серж, я понимаю юмор, и скрывать не стану, что не так чиста, целомудренна и наивна, как ты полагаешь. Я уже познала настоящие страсти, чего и тебе желаю.

Он облокотился спиной на большой деревянный кол покосившегося забора одного из заброшенных здешних огородов.


Оценивающе, с ног до головы, он посмотрел на свою компаньоншу. Рында, который стоял в сторонке, и наблюдал за происходящим, тоже осмотрел Маьву с ног до головы. Красива девица, ничего не скажешь.

– О-о! Ты мне нравишься, Мальва! И не только за свою откровенность,– Серж был откровенен.– Но давай вернёмся к теме. Тебя не смущает, что за кладом отправились многие десятки, и, может быть, сотни искателей приключений. Мы можем оказаться в их многочисленной толпе с самого краю.

– Не должны, Серж. У нас всё получится, потому что мы многое знаем и умеем, и ко многому готовы. Жизнь нас заставила быть расторопными.

– Смотри, Мальва! Вон, на лошадях, два вооруженных до зубов «зелёных» стрелка. Я тебе хочу сказать, что такие люди-валенки на почти иноходцах – полная и вопиющая несправедливость. Беги вперёд, ищи у них защиты… от меня. Да-да, спасайся именно от меня, Мальва! Я – насильник.

Она всё поняла с полуслова. Запричитала, засеменила по-старушечьи навстречу бравым всадникам.

– А-а! Спасите, господа большевики, от насилия и бесчестия. – Мальва громко закричала, запричитала.– Спасите, несчастную девушку от позора, товарищи воины, посланные сюда господином Карлом Марксом! Воины, богатыри, у меня хотят отобрать девичью честь! Этот негодяй гонится за мной! Он требует у меня… то… самое дорогое!