Хранитель секретов (Дрэйк) - страница 71

— Когда мы все вернулись в библиотеку в Брэнфорде, мы отправились домой. Мы никому не говорили, что у нас есть Чиаве, только позже.

— Совершенно верно, — согласилась я. — Книжная фея рассказала нам о Тоде, и мы пошли домой, а потом улизнули, чтобы повидаться с ним на виселице из-за свитка.

— Что ты сделал с рюкзаком, когда вернулся домой?

— Я оставил его на стуле у входной двери, — сказал Ник.

— А где были твои родители? — сказал дядя Филип.

— Смотрели какое-то шоу в гостиной. — Он провел пальцами по своим взъерошенным каштановым волосам. — Эмили Проктор заходила, чтобы вернуть мне учебник, который она позаимствовала.

— Ты никогда мне этого не говорил. — Я уставилась на профиль Ника, его сжатые челюсти и прямой рот.

— Это было быстро, — сказал он. — Она пробыла там всего несколько минут, а потом ушла.

— И ее никогда не оставляли одну?

— Только на секунду. — Она чихнула, и я принес ей салфетку. Он потер руки. — Ты же видел, какая яркая и большая эта корона. Она не могла скрыть ее от меня.

Дядя Филип откинулся на спинку стула.

— А после того, как вы улизнули и вернулись из Ватикана, где была сумка?

— Со мной, — сказал Ник.

— И корона была с тобой?

— Да. — Ник нервно постучал ногой. — Не хотел, чтобы родители нашли корону прежде, чем я смогу отдать ее Карригу.

Я уперлась локтями в колени, мои руки болели от того, что я держала стержень.

— Когда мы вернулись в библиотеку в Брэнфорде, Ник пошел в туалет.

— А рюкзак?

— Не помню, — ответил Ник. — Наверное, я взял его с собой.

— Постарайся подумать. — Дядя Филип сжал челюсти, отсутствие ответов Ника явно начинало утомлять его. — Что ты с ним сделал?

Плечи Ника напряглись, и он сложил и разжал руки, прежде чем сунуть их в передний карман брюк, без сомнения касаясь кристалла настроения, надеясь успокоить зверя, угрожающего настигнуть его.

— Арик и остальные ждали его вместе со мной в вестибюле, — сказала я, надеясь хоть немного ослабить давление, которое дядя Филип оказывал на Ника. — Мисс Бэгли была там, но она была занята тем, что выключала свет и делала все остальное, чтобы запереть библиотеку.

— Что ж, с этого момента, после того как вы достанете Чиаве, вы должны прыгнуть к Асилу и немедленно принести его мне. Вы больше не будете доставлять его Карригу.

— Ты же не думаешь, что Карриг его подменил?

— Я предлагаю вам никому не доверять, — сказал он. — С этого момента только мы трое будем знать о возвращении Чиаве. Вы никому не должны рассказывать, — он посмотрел прямо на меня, — даже Арику о наших находках.

— Как кто-то мог узнать, что мы нашли Чиаве, сделать копию и заменить оригинал, не заметно для нас? Если они даже знали, что он был в сумке Ника, вероятность этого маловероятна. Мы никому не говорили, что он у нас.