Наперегонки с Саванной (Кеннелли) - страница 118

— С ним все в порядке? — спрашиваю я, глядя мимо нее.

Она прижимает книги к груди.

— Ты действительно заботишься о нем, да?

— Заботилась, — я все еще забочусь, но не собираюсь признаваться ей в этом.

— Это отстой, — говорит она. И при этом не кажется стервой; она произносит это с грустью. Келси учится в драматическом классе Рори или что-то в этом роде? Она хорошая актриса.

— Ты ему очень нравишься, — говорит Келси.

— Это он тебе сказал?

— Нет… он мой друг… Я просто вижу. Ты должна дать ему еще один шанс, — девушка смотрит в конец коридора, туда, где только что исчез Джек. — Если бы я могла вернуться в прошлое, я бы боролась сильнее, чтобы сохранить в моей жизни того, кто был важен для меня…

Она внезапно поворачивается и идет по коридору, встречаясь с Колтоном и Ванессой, прежде чем отправиться в класс английского языка. Что все это значит? Неужели я должна жалеть самую популярную девушку в школе? Это безумие, что она чувствует себя неуверенно, на ее-то уровне.

Я решаю пропустить второй урок и иду в кабинет школьного психолога. Сглотнув, я толкаю дверь, подхожу к ассистентке и прошу о встрече с мисс Брэди, чтобы поговорить о вариантах колледжа. Я сажусь и рисую в блокноте картинки с лошадьми и подковами, пока жду. Через двадцать минут она приглашает меня в свой кабинет. Наряду с вдохновляющими плакатами, у нее есть множество фотографий кошек в одежде?..

Я вздрагиваю, не зная, что пугает меня больше: УВЕРЕННОСТЬ или котенок в клетчатом берете и таком же жилете.

— Саванна Бэрроу? — говорит она, открывая папку и садясь за стол. Я сажусь перед ней и обхватываю колени руками.

— Почему ты интересуешься колледжем? — спрашивает она, прикусывая ручку.

По многим причинам, я думаю. Чтобы было много путей на выбор. Чтобы иметь возможность отказаться от чего-то, если это не совсем то, что я хочу. «Тропинки скрестились в лесу»… и я хочу взять ту, по которой меньше путешествовали.

Но я говорю ей:

— Это то, что я должна сделать.

Она смотрит на мою папку, крутя в руках прядь волос.

— Неплохие оценки, но я не уверена, что у тебя будет много возможностей для стипендии… Может быть, мы могли бы рассмотреть некоторые гранты и федеральную помощь. И ты должна выбрать, какой тест будешь сдавать SAT или ACT.

Мисс Брэди протягивает мне брошюру, я открываю ее.

— Эти тесты стоят денег, — медленно говорю я.

— Всё стоит денег.

Я прочищаю горло, листая брошюру.

— В зависимости от дохода вашей семьи, мы могли бы подать заявку на отказ от платы налога, чтобы ты могла сдать экзамен ACT бесплатно.

— Хорошо, — тихо отвечаю я, мы замолкаем на несколько мгновений.