— Возможно, если бы ты не пила как лошадь, что-нибудь еще осталось бы, — говорит Рори.
Ванесса еще раз перемешивает содержимое стакана с громким звуком, пытаясь найти еще чуть-чуть напитка.
— Позволь мне купить тебе напиток, я не смогу спокойно есть, если не сделаю этого, — говорит Рори, резко вскакивая на ноги и выхватывая бокал из ее рук. Он подбегает к автомату с напитками, чтобы получить добавку. Возвращаясь, Рори передает чай Ванессе. Она делает глоток и давится.
— Он теплый. Почему он не холодный? — спрашивает она.
— Ну, я не люблю холодный, поэтому и тебе не взял.
— Но это холодный чай! — говорит она. — Он паршивый, когда теплый.
— Ох, — Рори смотрит на чашку. — Может тогда тебе стоит положить немного льда в него.
Я беззвучно смеюсь, а Ванесса бросает ломтик тортильи в парня, выглядя при этом взбешенной, но затем одаривает его нежной улыбкой.
— Итак, — говорит Джек мне. — Расскажи мне о себе. Что ты еще любишь помимо верховой езды?
Я уже собираюсь рассказать, как тут Кэлси начинает хвастаться университетской вечеринкой, на которую она вчера ходила.
— Это была пижамная вечеринка, все танцевали вокруг мыльных пузырей и брызгали дурацкую нитку[8] повсюду.
Джек откусывает свое тако, возмущенно смотря на Кэлси.
Рори беззвучно проговаривает “дурацкие нитки”, его глаза загораются. Он снова отыскивает кусочек бумаги в своем кармане и бегло записывает пижамную вечеринку и “дурацкие нитки”.
— Расскажи мне про ту девчонку, фотку с который ты вчера выложила в Инстаграм, — говорит Колтон Кэлси. — Ту, что из женского клуба, в который ты хочешь попасть в следующем году.
— Она сказала, что будет учиться заграницей этой весной, — говорит Кэлси.
— Не интересует. Отношения на расстоянии очень трудные, — отвечает Колтон. — Я не смог бы даже встречаться с той девчонкой Эллен, которую встретил Мёрфрисборо.
Джек закатил глаза.
— Это в тридцати минутах езды от нас.
— Ага. — Колтон сморщил губы и покачал головой. — Она так далеко. Я мог посмотреть целую серию “Я не знала, что беременна” за это время.
Так как они оба пили, как лошади, Рори и Ванесса встают, чтобы наполнить свои бокалы напитком одновременно. Рори нарочно нажимает рычаг машины с кока-колой так, что апельсиновая сода попадает ей прямо на руку.
— Ты придурок! — она нажимает на машину подачи льда, берет один кубик и бросает его ему в футболку. Он прыгает и трясется словно угорь.
— Он никогда не заманит ее в свою постель, — задумчиво говорит Колтон, смеясь.
Учитывая, что она популярная и состоятельная, не думаю, что он когда-нибудь получит ее в свою постель, если будет вести себя, как истинный джентльмен.