1 Шоколадное печенье с маршмеллоу.
2 Объездник верховых лошадей. Тот, кто обучает верховой езде.
3 Скачки Прикнесс — соревнования высокого уровня — проходят каждый год на ипподроме "Пимлико" в Балтиморе (США).
4 Фурлонг — американская и британская единица измерения расстояния. 1 фурлонг = 201,68 м.
6 Один из престижных соревнований.
7 Марта Стюарт — американская бизнесвумен, телеведущая и писательница, получившая известность и состояние благодаря советам по домоводству.
8 Дурацкая нитка (в ориг. «Silly string») — гибкая стручка пластмассы, выпускаемая из балончика. Благодаря специальному составу, струйка Silly String выбрасывается на приличное расстояние, превращая сам процесс в увлекательную игру.
9 При описании кого-то словами All-American boy/girl подразумевается все типичные качества, которые ценятся обычными американцами: привлекательная внешность и любовь к своей стране.
10 Королева драмы (от англ. “Drama queen”, слэнг) — описание человека, склонного реагировать на ситуацию мелодраматично.
11 американское телевизионное игровое шоу, созданное Бобом Стюартом, Марком Гудсоном и Биллом Тодманом. Шоу вращается вокруг конкурирующих участников, определяя точные цены товаров, чтобы выиграть деньги и призы;
12 американская телевизионная игра-викторина, автором которой является Мерв Гриффин. Суть игры заключается в том, что участники отвечают на вопросы из области общих знаний: каждый вопрос представлен в виде утверждения о некоем предмете, а игрок должен дать свой ответ в форме вопроса, назвав искомый предмет.
13 Колонка о событиях, происходящих в городе.
14 Бренд напитков, названный в честь одноимённого острова в Тирренском море, принадлежащий немецкой компании WILD.
15 SAT Reasoning Test — стандартизованный тест для приема в высшие учебные заведения в США.
16 телешоу на телеканале FOX, основанное на популярном британском шоу Pop Idol. Смысл передачи — соревнование на звание лучшего начинающего исполнителя в США
17 оператор крупнейшей сети небольших магазинов.
18 Аппалуза пони — порода чубарых лошадей, довольно редкого вида.
19 Maker’s Mark — продукт премиум — класса, ценный бурбон, который выпускается в штате Кентукки.
20 растение сухих мест с сочными листьями или стеблями, способное хорошо переносить засушливый климат.
21 Банджи-джампинг — прыжок с большой высоты с эластичным тросом, обвязанным вокруг щиколотки.
22 американский магазин украшений и косметики.
23 В данном случае символ «*» выступает как обозначение ученика жокея.
24 Вид броска в баскетболе.
25 Лекарственный препарат жаропонижающего, болеутоляющего средства, в составе которого парацетамол.
27 В честь лошади из фильма “Фаворит” (2003 г.).
28 В честь коня из военной драмы Стивена Спилберга “Боевой конь” (2011 г.).
29 Аттракцион, где вращаются огромные чайные чашки.