– Вы не против этого? – спросил Бондарев.
– Вы хотите сказать, пытался ли я ограничить ее аппетит? Пытался как-то, но потом понял, что не стоит лишать ее своего личного счастья. Да, это в какой-то степени чревоугодие…
– Вы читали Данте? – вдруг спросил Владимир.
– Читал, но сейчас уже не так хорошо помню содержание. Вы хотели сказать про чревоугодие?
– Нет, просто что-то вдруг мне это вспомнилось. Думаю вы правы, у нее должно быть право на личное счастье.
– Она не ест много в принципе, просто каждый прием пищи у нее сопровождается печеньем, конфетами, шоколадом или пирожным. Да, она толстая, но я люблю ее за душу, поэтому внешность для меня не играет значения.
– Когда я посмотрел на нее, я понял, что этот человек добрый. У нее светлая улыбка, – сказал агент, – а остальное… знаете, я прихожу к выводу, что красота это нечто большее, чем просто внешность. Ее нельзя разглядеть на фотографии и даже на видео. Красота – это характеристика человека, не ограниченная лишь внешностью. Думаю, вы хорошо знаете, в чем настоящая красота Фелиции, – сказал Бондарев.
– Знаю, вы абсолютно правы. Желаю вам удачи в поисках своей любви, пожалуй я пойду к Фелиции, – заявил Марко.
– И вам всего наилучшего, сеньор, – сказал агент, и собеседники разошлись, потеряв друг друга на огромном корабле.
Владимир достал телефон, чтобы посмотреть время: «11:22»
Герою показалось, что время остановилось. Ибо время в ожидании чего-то длится всегда невероятно долго. А Бондареву действительно было чего ожидать – встречи с Миланой.
Глава 8 «Путь к пониманию»
От нечего делать Владимир пошел дальше по палубе и попал в концертный зал. На красивой сцене устанавливались декорации в морской тематике. Ассистенты бегали туда-сюда, а чуть в стороне стоял режиссер, руководивший работой.
Не желая мешать, Бондарев удалился и пошел дальше.
Он все шел и шел, а палуба все не кончалась. Владимир прошел мимо пустовавшего пока фитнес-зала и гольф-площадки. Агент попал в магазин по типу «Duty free», где толпилось некоторое количество народа, среди них была молодая пара, говорившая на немецком, ее герой уже видел, а также пожилой господин с тростью, внимательно рассматривавший прилавок с сигаретами.
«Духи мне бы не помешали», – решил Владимир и направился к стеллажам, наполненным разноцветными коробочками и флаконами.
У агента был хороший опыт в выборе духов, он знал один аромат, способный производить на женщин сильное впечатление и располагать к себе, но сегодня герой решил взять другие духи поскольку играл роль утонченного романтика, а не обаятеля женских сердец.